| Meaning | |
|---|---|
| Afrikaans | |
| lexicalization | afr: Firmas |
| Arabic | |
| lexicalization | ara: شركات |
| Asturian | |
| lexicalization | ast: Empreses |
| Bavarian | |
| lexicalization | bar: Unternehmen |
| Belarusian | |
| lexicalization | bel: Кампаніі |
| Bosnian | |
| lexicalization | bos: Kompanije |
| Bulgarian | |
| lexicalization | bul: Компании |
| Catalan | |
| lexicalization | cat: Empreses |
| Cebuano | |
| lexicalization | ceb: Mga kompaniya |
| Czech | |
| has gloss | ces: V právu je firma neboli obchodní firma název, pod kterým je podnikatel zapsán do obchodního rejstříku. Podnikatel je povinen činit právní úkony pod svou firmou. Obecně se výraz firma používá i jako synonymum slova podnik. |
| lexicalization | ces: firma |
| lexicalization | ces: Firmy |
| Welsh | |
| lexicalization | cym: Cwmnïau |
| Danish | |
| has gloss | dan: Firma. Fra italiensk firma, underskrift, afledt af latin firmus. Blev oprindelig brugt om en bindende underskrift af et handelshus. |
| lexicalization | dan: firma |
| lexicalization | dan: Virksomheder |
| German | |
| has gloss | deu: Eine Firma (lat: firmare = beglaubigen, befestigen; abgekürzt: Fa.) ist im Rechtssinne der Name, unter dem ein Kaufmann seine Geschäfte betreibt, seine Unterschriften leistet und unter dem er klagen und verklagt werden kann ( HGB). Man spricht auch von einer Firmierung. Freiberufler und Kleingewerbetreibende treten im Geschäftsleben dagegen unter ihrem bürgerlichen Namen auf oder führen eine Geschäftsbezeichnung. |
| lexicalization | deu: Firma |
| lexicalization | deu: Unternehmen |
| Modern Greek (1453-) | |
| lexicalization | ell: Επιχειρήσεις |
| Esperanto | |
| lexicalization | epo: Firmaoj |
| Estonian | |
| lexicalization | est: Ettevõtted |
| Basque | |
| lexicalization | eus: Enpresak |
| Finnish | |
| has gloss | fin: Toiminimi tarkoittaa nimeä, jota elinkeinonharjoittaja eli yritys käyttää toiminnassaan. Toiminimeen syntyy yksinoikeus joko rekisteröimällä se kaupparekisteriin tai vakiinnuttamalla se. |
| lexicalization | fin: toiminimi |
| lexicalization | fin: Yritykset |
| French | |
| lexicalization | fra: entreprise |
| Gan Chinese | |
| lexicalization | gan: 企業 |
| Galician | |
| lexicalization | glg: Empresas |
| Serbo-Croatian | |
| has gloss | hbs: Firma ili tvrtka je izraz koji u najširem smislu označava naziv pod kojim posluje neko trgovačko društvo ili poduzeće. U većini pravnih sistema firma ili tvrtka se mora upisati u registar poduzeća. |
| lexicalization | hbs: firma |
| lexicalization | hbs: Kompanije |
| Hebrew | |
| lexicalization | heb: חברות |
| Croatian | |
| has gloss | hrv: Tvrtka je naziv pod kojim posluje trgovačko društvo. Tvrtka mora sadržavati naziv (ime), naznaku predmeta poslovanja te punu riječ ili skraćenicu vrste trgovačkog društva (d.d., d.o.o., j.t.d i sl.), tvrtki trgovačkog drustva koje je u stečaju ili u likvidaciji dodaje se oznaka "u stečaju" ili "u likvidaciji" , te se tako upisuje u sudski registar. Može biti i skraćena, koja ne sadrži naznaku predmeta poslovanja. |
| lexicalization | hrv: Tvrtka |
| lexicalization | hrv: Tvrtke |
| Hungarian | |
| lexicalization | hun: Cégek |
| Interlingua (International Auxiliary Language Association) | |
| lexicalization | ina: Companias |
| Indonesian | |
| lexicalization | ind: Perusahaan |
| Icelandic | |
| lexicalization | isl: Fyrirtæki |
| Italian | |
| lexicalization | ita: Aziende |
| Japanese | |
| has gloss | jpn: 商号(しょうごう)とは、商人が営業を行うにおいて自己を表示するために使用する名称。日本法では、主に商法(以下、本稿において平成17年7月26日法律第87号による改正前の同法を「旧商法」という)、会社法及び商業登記法等において、その取扱いについて規定されている。 |
| lexicalization | jpn: 企業 |
| lexicalization | jpn: 商号 |
| Georgian | |
| lexicalization | kat: კომპანიები |
| Korean | |
| lexicalization | kor: 기업 |
| Latin | |
| lexicalization | lat: Societates mercatoriae |
| Latvian | |
| lexicalization | lav: Uzņēmumi |
| Lithuanian | |
| has gloss | lit: Firma, firmos vardas ( – patvirtinti; sntr. Fa.) – įmonės vardas, pavadinimas, kuriuo pasirašo verslo subjektas – verslininkas, įmonė. |
| lexicalization | lit: Bėndruovės |
| lexicalization | lit: Firma |
| lexicalization | lit: Įmonės |
| Letzeburgesch | |
| has gloss | ltz: Als Firma bezeechent ee fir gewéinlech en a juristesch definéierter Form organiséierten Ensembel vu mënschlechen a materielle Moyenen, déi ënnert enger economescher Directioun zesummewierke fir e wirtschaftleche But ze erreechen. Et handelt sech also an anere Wierder ëm eng wirtschaftlech Entreprise déi als Gesellschaft exploitéiert gëtt. |
| lexicalization | ltz: Entreprisen |
| lexicalization | ltz: Firma |
| Macedonian | |
| lexicalization | mkd: Компании |
| Mongolian | |
| lexicalization | mon: Компаниуд |
| Malay (macrolanguage) | |
| lexicalization | msa: Syarikat |
| Min Nan Chinese | |
| lexicalization | nan: Kong-si |
| Neapolitan | |
| lexicalization | nap: Aziende |
| Low German | |
| lexicalization | nds: Bedrief |
| lexicalization | nds: Firma |
| Dutch | |
| lexicalization | nld: Bedrijf |
| Norwegian Nynorsk | |
| lexicalization | nno: Føretak |
| Norwegian | |
| has gloss | nor: Foretaksnavn, tidligere kjent som firma, er det offisielle navnet på en næringsdrivende juridisk person, mest praktisk et selskap. Regler om foretaksnavn finnes i norsk rett i foretaksnavneloven fra 1985. Foretaksnavn kan registreres i Foretaksregisteret, og registreringen innebærer en enerett til dette navnet, samt et vern mot at andre registrerer eller bruker navn som er egnet til forveksling. I tillegg til registrering kan vern også oppnås ved at navnet rent faktisk tas i bruk. Det finnes visse restriksjoner på hva slags foretaksnavn som kan benyttes. Således må foretaksnavnet ikke «være egnet til å villede» eller «stride mot lov eller være egnet til å vekke forargelse», se §§ 2-3 og 2-5. |
| lexicalization | nor: foretaksnavn |
| lexicalization | nor: Selskaper |
| Occitan (post 1500) | |
| lexicalization | oci: Entrepresa |
| Kapampangan | |
| lexicalization | pam: Ding Cumpanya |
| Polish | |
| has gloss | pol: Firma - w ujęciu prawnym, jest to nazwa podmiotu gospodarczego ujętego w Kodeksie cywilnym. Natomiast w języku potocznym i ekonomii określenie "firma" jest synonimem przedsiębiorstwa. |
| lexicalization | pol: Firma |
| lexicalization | pol: Przedsiębiorstwa |
| Portuguese | |
| has gloss | por: Firma na administração, é o nome sobre o qual se exerce uma actividade económica. No futebol é a denominação de uma claque organizada formada por torcedores casuais. |
| lexicalization | por: Empresas |
| lexicalization | por: firma |
| Quechua | |
| lexicalization | que: Ruruchina |
| Moldavian | |
| lexicalization | ron: Companii |
| Russian | |
| lexicalization | rus: компании |
| Yakut | |
| lexicalization | sah: Компаниялар |
| Slovak | |
| has gloss | slk: Obchodné meno (staršie firma) je názov, pod ktorým podnikateľ vykonáva právne úkony pri svojej podnikateľskej činnosti. |
| lexicalization | slk: obchodné meno |
| lexicalization | slk: Podniky |
| Slovenian | |
| lexicalization | slv: Podjetja |
| Castilian | |
| has gloss | spa: El nombre legal de una empresa más conocido como firma de una empresa es el nombre bajo el que la empresa lleva a cabo sus operaciones. |
| lexicalization | spa: Empresas |
| lexicalization | spa: Firma |
| Albanian | |
| lexicalization | sqi: Kompani |
| Serbian | |
| lexicalization | srp: Компаније |
| Swahili (macrolanguage) | |
| lexicalization | swa: Makampuni |
| Swedish | |
| has gloss | swe: :För huliganorganisationen, se huliganfirma. Firma är det benämning under vilken en näringsidkare bedriver sin verksamhet. För ett bolag är firman detsamma som det hos Bolagsverket registrerade fullständiga namnet. |
| lexicalization | swe: firma |
| lexicalization | swe: Företag |
| Silesian | |
| lexicalization | szl: Předśymbjorstwa |
| Tagalog | |
| lexicalization | tgl: Mga kompanya |
| Thai | |
| lexicalization | tha: บริษัท |
| Turkish | |
| lexicalization | tur: Şirketler |
| Ukrainian | |
| lexicalization | ukr: Підприємства |
| Venetian | |
| lexicalization | vec: Aziende |
| Vietnamese | |
| lexicalization | vie: Công ty |
| Vlaams | |
| lexicalization | vls: Bedryf |
| Walloon | |
| lexicalization | wln: Societés d' comiece |
| Yiddish | |
| lexicalization | yid: פירמעס |
| Yue Chinese | |
| lexicalization | yue: 公司 |
| Chinese | |
| lexicalization | zho: 公司 |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint