| Breton |
| has gloss | bre: Ur yezh digenvez eo an veotukeg bet komzet gwechall gant ar Veotuged, pobl-orin an Douar-Nevez. |
| lexicalization | bre: beotukeg |
| Basque |
| has gloss | eus: Ternuako Beothuk herria zenaren hizkuntza da Beothuka. Hazterren guti utzi izan du Beothukak eta, batzuetan hizkuntza-familia Algonkianoaren barnekotzat joagatik, ez zaio egundaino ahaiderik hatzeman izan. |
| lexicalization | eus: Beothuk hizkuntza |
| French |
| has gloss | fra: La langue Béothuk était parlée par les indigènes de Terre-Neuve. Leur langue est peu connue car les Béothuks sont éteints depuis 1829 et peu décrits de leur langue existent. On suppose parfois quelle est une partie de la famille des langues algonquiennes, mais il ny a pas suffisamment de preuves solides pour faire lunanimité. Elle est souvent considérée comme une langue distincte. Les quelques mots de la langue qui sont connus proviennes de captifs, tels que Demasduit et Shanawdithit. |
| lexicalization | fra: béothuk |
| Korean |
| has gloss | kor: 베오투크어(Beothuk)는 캐나다 뉴펀들랜드 섬 토착민인 베오투크인들이 쓰던 말이다. 베오투크인들이 사라지고 문헌자료가 거의 남지 않아 자세한 것은 알려지지 않았다. 이론적으로는 주변의 이웃한 알곤킨어족과의 친족관계가 상정되어 있으나, 확정할 수 있을만큼의 자료는 남아 있지 않다. 현재 남아 전하고 있는 베오투크어 낱말은 백인들에게 포로로 잡혔던 베오투크 여성인 데마스뒤트과 샤나우디티트에게 얻은 것이다. |
| lexicalization | kor: 베오투크어 |
| Dutch |
| has gloss | nld: Beothuk (ook Beothukan) werd gesproken door het volk van de Beothuk (volk), de inheemse bevolking van Newfoundland die nu uitgestorven is. Slechts weinig geschreven documenten van hun taal zijn ons overgeleverd. |
| lexicalization | nld: Beothuk |
| Norwegian |
| has gloss | nor: Beothuk er et språk som ble talt av beothukene i Newfoundland. |
| lexicalization | nor: Beothuk-språk |
| lexicalization | nor: beothuk |
| Russian |
| has gloss | rus: Язык беоту́к, или беоту́кский, был распространён среди индейцев беотук, проживавших на о. Ньюфаундленд. Язык исчез в начале XIX в., и о нём сохранились только немногочисленные записи. В нём имелось несколько слов, отдалённо напоминающих слова соседних алгонкинских языков, однако эти данные не позволяют говорить о родстве с последними. Список Сводеша для беотукского языка (за исключением некоторых терминов родства), а также его фонетика радикально отличаются от аналогичных явлений в алгонкинских языках. В основном имеющиеся сведения о беотукском языке были записаны в начале XIX в. со слов двух взятых в плен молодых женщин, Демасдуит и её племянницы Шанавдитхит (Нэнси Шаванадит). |
| lexicalization | rus: беотук |