| Arabic | 
| has gloss | ara: صاو صاو (曹操) (عاش 155 للميلاد - 220 للميلاد) كان حاكماً فعلياً لشمال الصين (وكذلك حاكماً لإمبراطورية الوي) إبان بداية فترة الممالك الثلاث وعيّن نفسه مفوضاً إمبراطورياً عن سلالة الهان. كان صاو صاو حاكماً عبقرياً، واستراتيجياً وكذلك شاعراً. كان له من الأبناء خمساً وعشرين، وحرمه هي السيدة بيان أنجبت له أربعاً، هم: صاو باي، وصاو جانغ، وصاو جي، وصاو شيونغ. وكان يُعتبر كاو جي شاعر عصره. | 
| lexicalization | ara: تساو تساو | 
| Tibetan | 
| has gloss | bod: ཚའོ་ཚའོ་(༡༥༥-༢༢༠)(རྒྱ་སྐད།: 曹操)ཡི་མིང་གཞན་ལ་མེང་ཏེ་ཟེར། ཧན་ཤར་མའི་དུས་མཇུག་གི་བློན་པོ་དབང་ཆེན་ཞིག་ཡིན། ཁོས་ཕུལ་དུ་བྱུང་བའི་ཆབ་སྲིད་ཀྱི་ཐབས་རྩལ་དང་དམག་དོན་གྱི་འཇོན་ཐང་ལ་བརྟེན་ནས་རང་ཉིད་ཀྱི་སྟོབས་ཤུགས་མགྱོགས་མྱུར་ངང་འཕེལ་རྒྱས་སུ་བཏང་སྟེ། "བཙན་གྱིས་གནལ་སྲས་ལ་རྒྱལ་ཕྲན་རྒྱལ་བོར་བཀའ་ཕབ་ཏུ་བཅུག"པའི་དབང་གིས་བྱང་ཕྱོགས་ས་ཁུལ་གཅིག་གྱུར་བྱས། ཁྲི་པི་གཡུལ་འགྱེད་རྗེས་སུ། བྱང་ཕྱོགས་དབང་སྒྱུར་སྲ་བརྟན་དང་དཔལ་འབྱོར་འཕེལ་རྒྱས་སུ་གཏོང་བར་ཁོས་ནུས་ཤུགས་ཡོད་རྒུ་བཏོན་ནས་རྒྱལ་ཡོངས་གཅིག་གྱུར་བྱེད་པར་སྟ་གོན་བགྱིས། ཚའོ་ཚའོ་ནི་ཕུལ་བྱུང་སྙན་ངག་པ་ཞིག་ཀྱང་ཡིན། | 
| lexicalization | bod: ཚའོ་ཚའོ། | 
| Catalan | 
| has gloss | cat: Cáo Cāo (曹操; 155 – 15 de març de 220 ) va ser un cabdill regional i el penúltim Canceller de la dinastia Han de lEst que es va elevar a gran poder durant els seus últims anys en lantiga Xina. Com una de les figures centrals del període dels Tres Regnes, va establir les bases del que es convertiria en el Regne de Wei (també conegut com Cáo Wèi) i es pòstumament titulat emperador Wu de Wei (魏武帝). Encara que sovint és retratat com un cruel i despietat tirà, Cao Cao també ha estat elogiat com un governant i un brillant geni militar que tractava als seus oficials com de la seua família. També va ser expert en la poesia i les arts marcials, i va escriure molts diaris de guerra. | 
| lexicalization | cat: Cao Cao | 
| German | 
| has gloss | deu: Cáo Cāo , Großjährigkeitsname (Zi) Mèngdé (, * 155; † 15. März 220 in Luoyang) war ein chinesischer General, Stratege, Politiker, Dichter und Kriegsherr während der späten Han-Dynastie. Er errang die Herrschaft über ganz China nördlich des Jangtsekiang, übte großen Einfluss auf den Kaiser aus und legte den Grundstein für die Wei-Dynastie, die nach seinem Tod von seinem Sohn Cao Pi begründet wurde. Von diesem wurde er mit dem postumen Titel Kaiser Wu von Wei und dem Tempelnamen Taizu geehrt. | 
| lexicalization | deu: Cao Cao | 
| Esperanto | 
| has gloss | epo: CAO Cao (ĉine 曹操) (naskiĝis en 155 Po-hsien, mortis en 220 Lo-yang) estis la plej grava armeestro fine de la Han-dinastio, ĉina ŝtatulo kaj samtempe bona poeto, grava en la du terenoj. | 
| lexicalization | epo: Cao Cao | 
| Estonian | 
| has gloss | est: Cao Cao (hiina 曹操; pinyinis Cáo Cāo; 155 – 15. märts 220 Luoyangis) oli Vana-Hiina väejuht, poliitik ja luuletaja, Hani dünastia eelviimane peaminister. | 
| lexicalization | est: Cao Cao | 
| Persian | 
| has gloss | fas: سائو سائو (چینی: 曹操؛ پینیین: Cáo Cāo؛ وید-جایلز: Ts’ao Ts’ao؛ انگلیسی: Cao Cao) جنگسالار و صدراعظم دودمان هان شرقی بود که در سالهای پایانی این سلسله در چین به قدرت رسید و در دوره سه امپراتوری، پادشاهی وی را پایهگذاری نمود و فرمانروای آن شد و پس از مرگ با عنوان امپراتور وو از وی نامیده گردید. | 
| lexicalization | fas: سائو سائو | 
| Finnish | 
| has gloss | fin: Cáo Cāo (曹操|曹操, pinyin: Cáo Cāo; 155 – 15. maaliskuuta 220 ) oli sotaherra ja viimeistä edellinen itäisen Han-dynastian päämisteri ja sai merkittävästi valtaa sen viimeisinä vuosina muinaisessa Kiinassa. Hän oli Kolmen kuningaskunnan ajan keskeisiä hahmoja, ja hän laski perustan myöhemmälle Cao Wein valtakunnalle. Hän sai kuolemansa jälkeen arvonimen Wein keisari Wu (魏武帝). Vaikka Cao usein kuvataan julmaksi ja armottomaksi tyranniksi, häntä on myös mainittu loistavaksi hallitsijaksi ja sotilaalliseksi neroksi, joka kohteli alaisiaan kuin omaa perhettään. Hän oli myös kiinalaisen runouden ja kiinalaisten kamppailulajien taituri, ja hän kirjoitti useita sotapäiväkirjoja. | 
| lexicalization | fin: Cao Cao | 
| French | 
| has gloss | fra: Cao Cao (155 à Bozhou - 15 mars 220 à Luoyang) ou Ts’ao Ts’ao (chinois traditionnel et simplifié : ; pinyin : Cáo Cāo), de son prénom social Mengde (, Mèngdé), était un seigneur de guerre, écrivain et poète de la fin de la dynastie Han en Chine antique. | 
| lexicalization | fra: Cao Cao | 
| Hungarian | 
| has gloss | hun: Cao Cao, (kínaiul: 曹操, pinjin: Cáo Cāo) névváltozatok: Cao Cao, Cao Meng.tö, Cao Csi-li, Cao A-man; császári név: Vej Vu-ti (Csiao, 155 – 220) kínai politikus, költő, mecénás. | 
| lexicalization | hun: Cao Cao | 
| Indonesian | 
| has gloss | ind: Cao Cao (Hanzi: 曹操)(155-220) merupakan seorang tokoh Zaman Tiga Negara yang terkenal. Ia dikenal sebagai pemikir ulung, ahli strategi dan juga ahli perang. Ia bernama lengkap Cao Mengde, juga dipanggil sebagai Cao A Man yang merupakan nama kecilnya. Cao Cao dikenal di kalangan Tionghoa Indonesia sebagai Tsao-tsao, Tso-tso atau Cho Cho. | 
| lexicalization | ind: Cao Cao | 
| Italian | 
| lexicalization | ita: Cao Cao | 
| lexicalization | ita: Cáo Cāo | 
| Japanese | 
| has gloss | jpn: 後漢の丞相・魏王で、三国時代の魏の基礎を作った。廟号は太祖、謚号は武皇帝。後世では魏武帝、魏武とも呼ばれる。 | 
| lexicalization | jpn: 曹操 | 
| Korean | 
| has gloss | kor: 조조(曹操, 155년 ~ 220년 1월 23일)는 중국 삼국시대 위나라의 정치가이자 군인이며 시인이다. 자는 맹덕(孟德), 묘호는 태조(太祖), 시호는 무황제(武皇帝)이다. 후한이 그 힘을 잃어가던 시기에 비상하고 탁월한 재능으로 두각을 드러내, 여러 제후들을 연달아 격파하고 중국 대륙의 대부분을 통일하여 위나라의 기틀을 닦았다. 조조는 삼국지의 영웅들 가운데 패자(覇者)로 우뚝 솟은 초세지걸(超世之傑)이라는 평가와, 후한을 멸망시킨 난세의 간웅(奸雄)이자 역신(逆臣)이라는 상반된 평가를 받는 한 몸에 받는 인물이다. 《삼국지연의》에 의해 권모술수에 능한 악인으로 저평가되기도 했지만 오늘날에는 시대를 선도한 영웅이라는 재평가의 움직임도 만만치 않다. 생애 출생 조조는 패국 초현 사람으로 환관 조등의 양자인 조숭의 아들이다. 조조는 얼굴이 약간 여우처럼 생겼다고 기록되어있고, 《삼국지》〈무제기〉에 따르면, 전한 시대 유방의 심복으로 재상을 지낸 조참의 자손인 조등은 환제 때 중상시를 맡았다. 이에 대해 《후한서》〈조등전〉에 조참의 후예라는 기록이 없다는 점을 들어 조참 후예설을 위의 선양을 윤색하고 조씨 가문을 격상시키려는 데에 있다고 보는 견해가 있다. 조등이 환관이라 아들이 없었으므로 조숭을 양자로 삼았다(《삼국지》〈무제기〉에 인용된 〈조만전〉의 일설에 따르면, 조숭이 하후씨이며 하후돈의 숙부라는 이야기도 있다). 이 환관의 손자라는 콤플렉스가 나중에 조조의 인물상이나 생활 방식에 커다란 영향을 주게 된다. | 
| lexicalization | kor: 조조 | 
| Latin | 
| has gloss | lat: Cao Cao (曹操, 155–220), legatus sineticus, Domum Wei paravit. | 
| lexicalization | lat: Cao Cao | 
| Literary Chinese | 
| has gloss | lzh: 漢魏武王曹操,沛國譙人也,字孟德,小字阿瞞,又名吉利。父嵩,漢太尉,中常侍大長秋騰養子也,本夏侯氏子。 | 
| lexicalization | lzh: 漢魏武王 | 
| Malay (macrolanguage) | 
| has gloss | msa: Cao Cao (; 155 – 15 Mac 220 ) adalah seorang hulubalang Zaman Tiga Kerajaan yang terkenal. Beliau dikenal sebagai pemikir ulung, ahli strategi dan juga pakar perang. Nama penuhnya adalah Cao Mengde, juga dikenali sebagai Cao Aman yang merupakan nama ringkasnya. | 
| lexicalization | msa: Cao Cao | 
| Dutch | 
| has gloss | nld: Cao Cao (Mengde) (154 - 220) was een generaal ten tijde van de Han-dynastie, later eerste minister van Han. Hij was de zoon van Cao Teng en de vader van Cao Pi. Hij legde het fundament voor wat later het Koninkrijk Wei zou worden. | 
| lexicalization | nld: Cao Cao | 
| Norwegian | 
| has gloss | nor: Cáo Cāo (曹操; pinyin: Cáo Cāo; Wade-Giles: Tsao² Tsao¹, født 155 i dagens Qiao i Bozhou i provinsen Anhui i Kina, død 15. mars 220 i Luoyang) var krigsherre og den siste kansler av Han-dynastiet som kom til makten i slutten av Han-dynastiet i det gamle Kina. | 
| lexicalization | nor: Cao Cao | 
| Polish | 
| has gloss | pol: Cao Cao, 曹操 (ur. 155 w Bo Xian, zm. 15 marca 220 w Luoyang), chiński polityk, wojskowy i poeta. | 
| lexicalization | pol: Cao Cao | 
| Portuguese | 
| has gloss | por: Cáo Cāo (155 – 15 de março de 220, pronúncia Tsau Tsau) foi um chefe militar regional e penúltimo Chanceler da Dinastia Han Oriental, que adquiriu grande poder durante seus últimos anos na China antiga. Como uma das figuras centrais do período dos Três Reinos, ele lançou as bases para o que estava a tornar-se o Reino de Wei (também conhecido como Cáo Wèi) e foi postumamente intitulado Imperador Wu de Wei. Embora muitas vezes retratado como um cruel e impiedoso tirano, Cao Cao também foi elogiado como um brilhante governante e gênio militar que tratou seus oficiais como membros de sua família. Ele também foi hábil na poesia e nas artes marciais, e escreveu muitos artigos sobre guerra. | 
| lexicalization | por: Cao Cao | 
| Russian | 
| has gloss | rus: Цао Цао (кит. 曹操). (155—220) — китайский полководец, автор сочинений по военному мастерству и поэт, первый министр династии Хань. Фактический правитель империи Хань в начале III века н.э., не вполне заслуженно вошедший в историю, как ее могильщик. | 
| lexicalization | rus: Цао Цао | 
| Castilian | 
| has gloss | spa: Cao Cao (, Wade-Giles: Tsao Tsao,) (nacido en 155 - 15 de marzo de 220), fue el último primer ministro de la dinastía Han. Como figura central del Período de los Tres Reinos estableció los cimientos de lo que llegaría a ser el reino de Wei (también conocido como Cáo Wèi) y fue póstumamente nombrado Emperador Wu de Wei (魏武帝). | 
| lexicalization | spa: Cao Cao | 
| Serbian | 
| has gloss | srp: Цао Цао (, 155 – 15. март 220 ) је био генерал и државник и претпосљедњи канцелар у Источној Хан династији који је постао велики поглавар током својих коначних година у античкој Кини. Године 204. контролисао је северни део Кине који је под његовим сином постао краљевство Веи. | 
| lexicalization | srp: Цао Цао | 
| Swedish | 
| has gloss | swe: Cao Cao (曹操; pinyin: Cáo Cāo), född 155 i dagens Qiao i Bozhou i Anhui, avliden 220 i Luoyang, var en berömd kinesisk krigsherre, författare och poet, som under de tre kungadömenas tid lade grunden för det nordkinesiska kungadömet Wei. Cao Cao hade en känd son som var poet: Cao Zhi 曹植. | 
| lexicalization | swe: Cao Cao | 
| Tamil | 
| has gloss | tam: சாவோ சாவோ (Cao Cao, சீனம்:曹操; 155 – மார்ச் 15, 220 ) என்பவன் கீழைத்தேய ஹான் அரச வம்சத்தின் கடைசி மன்னனும், போர்ப்பிரபுவும் ஆவான். சீனாவின் ஹான் வம்சத்தின் இறுதிப்பகுதியில் இவன் பெரும் புகழடைந்திருந்தவன். மூன்று இராச்சியங்கள் என அழைக்கப்படும் சீனாவின் ஆட்சிப் பகுதியில் முக்கிய மன்னனாகக் கருதப்பட்டவ இவன் சாவோ வெய் என்ற தனி மாநிலத்தை உருவாக்குவதற்கு காரணியாக இருந்து அதற்கு தன்னையே சக்கரவர்த்தியாக அறிவித்தான். சாவொ பொதுவாக கொடுங்கோலனாக வர்ணிக்கப்பட்டாலும், மிகவும் திறமை மிக்க ஆட்சியாளனாக இருந்தான். கவிதைகள் இயற்றுவதிலும், போர்க் கலையிலும் திறமையுடையவன். அத்துடன் போர்க் கலை பற்றி பல நூல்களையும் எழுதியுள்ளான். | 
| lexicalization | tam: சாவோ சாவோ | 
| Thai | 
| has gloss | tha: พระเจ้าโจโฉ หรือ สมเด็จพระจักรพรรดิเว่ยอู่ตี้ มีชีวิตอยู่ระหว่าง ค.ศ. 155 - ค.ศ. 220 เป็นขุนศึกและผู้สำเร็จราชการแผ่นดินคนสุดท้าย ในราชวงศ์ฮั่นตะวันออกของประเทศจีน ในภายหลังโจโฉได้ก่อตั้งวุยก๊ก ซึ่งเป็นหนึ่งในสามอาณาจักรของยุคสามก๊ก | 
| lexicalization | tha: โจโฉ | 
| Ukrainian | 
| has gloss | ukr: Цао Цао (, піньїнь: Cáo Cāo; 155 – 15 березня 220) — китайський полководець і державний діяч, провінційний володар і передостанній канцлер Східної династії Хань. Один із центральних фігур періоду Трьохдержавності в Китаї. | 
| lexicalization | ukr: Цао Цао | 
| Vietnamese | 
| has gloss | vie: Tào Tháo (chữ Hán: 曹操; 155 – 220); tự là Mạnh Đức (孟德), là nhà thơ, nhà chính trị, quân phiệt cuối thời Đông Hán trong lịch sử Trung Quốc. Ông là người đặt cơ sở cho thế lực quân sự cát cứ ở miền Bắc Trung Quốc, lập nên chính quyền Tào Ngụy thời Tam Quốc. | 
| lexicalization | vie: Tào Tháo | 
| Wu Chinese | 
| lexicalization | wuu: 曹操 | 
| Yue Chinese | 
| has gloss | yue: 曹操(),字孟德,河南永城人,細個嗰陣叫阿暪,又有另一個名叫吉利,係東漢末年出名嘅軍事家、政治家、文學家,三國時代魏國嘅奠基人同埋主要締造者。 | 
| lexicalization | yue: 曹操 | 
| Chinese | 
| has gloss | zho: 曹操(),字孟德,一名吉利,小字阿瞞,沛國譙(今安徽省亳州市)人。中國東漢末年著名的軍事家、政治家和詩人,三国时代魏国的奠基人和主要缔造者,後為魏王。其子曹丕稱帝後,追尊為魏武帝。 | 
| lexicalization | zho: 曹操 |