e/Chrestomathy

New Query

Information
has glosseng: Chrestomathy (from the Greek words khrestos, useful, and mathein, to know) is a collection of choice literary passages, used especially as an aid in learning a foreign language.
lexicalizationeng: Chrestomathy
instance of(noun) a book to which you can refer for authoritative facts; "he contributed articles to the basic reference work on that topic"
reference, reference book, book of facts, reference work
Meaning
Arabic
has glossara: كرستوماسي من الكلمتين اليونانيتين khrestos و تعني مفيد و mathein و تعني أن يعرف, و هي عبارة عن تجميعات مختارة لمقاطع أدبية تستعمل على وجه الخصوص في تعلم لغة أجنبية.
lexicalizationara: كرستوماسي
German
has glossdeu: Eine Chrestomathie (griech. χρηστομαθία, zu χρηστός - chrestós: „nützlich“ und μανθάνω - mantháno mit dem Inf. Aor. μαθεῖν - matheín: „lernen“) ist eine Zusammenstellung von Texten oder Textauszügen aus schriftstellerischen Werken zu didaktischen Zwecken.
lexicalizationdeu: Chrestomathie
Esperanto
has glossepo: Literaturo - Antologio - Almanako - Legolibro Krestomatio estas kolekto de prozaj kaj poeziaj pecoj, kompilita laŭ instrua vidpunkto.
lexicalizationepo: Krestomatio
French
has glossfra: Une chrestomathie (du grec ancien khrestos, utile, et mathein, savoir) est une anthologie de textes choisis parmi des œuvres dauteurs réputés classiques, notamment assemblée pour lapprentissage d'une langue.
lexicalizationfra: Chrestomathie
Hungarian
has glosshun: Chrestomathia, az ókori Görögországban a 4. század – 5. század végén, amikor az íróknak nehéz volt nagyobb olvasottságra szert tenni, illetve az írók művei sokfelé forgácsolódtak, divatba jött szemelvényekben, hasznos ismeretek tára alakjában tájékoztatni az olvasókat a rokon műfajú művek tartalmáról. A legelső ismert chrestomathiák egyike egy, Proklosz neve alatt fennmaradt munka, a „Chrestomathia grammatica" 4 könyvben, amelyet Phótiosz munkája, illetve egy velencei és egy madridi kódex őrzött meg. Szintén Phótiosztól van tudomásunk Szopatrosz és Helladiosz chestromatikus munkáiról. Aránylag a legnagyobb terjedelemben Sztobaiosz kivonatgyűjteményei maradtak fenn. Elmés mondásokból is készítettek apophtegmata és gnómai címen gyűjteményeket, ilyen például Plutarkhosz híres királyok és hadvezérek mondásait összegyűjtő munkája.
lexicalizationhun: Chrestomathia
Lithuanian
has glosslit: Chrestomatija (iš -chrestos, „naudingas“, ir μανθανω -manthano, aor. inf.: μαθειν mathein, „mokytis“) – tekstų rinkinys. Chrestomatijose pateikiami tekstai laikomi pavyzdiniais, klasikiniais kokios nors srities pavyzdžiais arba iliustruojančiais tam tikro dalyko, epochos savitumus, tipinius dalykus.
lexicalizationlit: Chrestomatija
Norwegian
has glossnor: En chrestomati (fra gresk χρηστος -chrestos, «nyttig», og μανθανω -manthano, aor. inf.: μαθειν mathein, «lære») er en sammenstilling av tekster eller tekstutdrag fra litterære verker.
lexicalizationnor: chrestomati
Portuguese
has glosspor: Crestomatia (da Grego, Khrestos, "útil", e mathein, "saber") é uma coleção de certas passagens literárias usadas especialmente para auxiliar na aprendizagem de uma língua estrangeira.
lexicalizationpor: Crestomatia
Castilian
has glossspa: La crestomatía (del adjetivo griego chrēstós (útil) y del verbo manthánō (aprender), es decir algo que es útil para aprender) es el género literario que consiste en una selección de los mejores fragmentos de una obra literaria, autor, autores, una época, un género literario o una literatura, a fin de darse una idea cabal del mérito y valor de éstos. Esta denominación fue dada por primera vez por Helladius en el siglo IV a un conjunto de trozos literarios griegos muy selectos, y en el siglo siguiente por Procopio de Cesarea. Desde el siglo XVI se multiplicaron las crestomatías, pero con un uso más didáctico, porque eran destinadas en especial a los estudiantes que necesitaban ejercitarse en la traducción de una lengua mediante una antología de sus textos más representativos.
lexicalizationspa: Crestomatia
lexicalizationspa: crestomatía

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint