e/Czech literature

New Query

Information
has glosseng: Czech literature is the literature written by Czechs or other inhabitants of the Czech state, mostly in the Czech language, although other languages like Old Church Slavonic, Latin or German have been also used, especially in the past. Modern authors from the Czech territory who wrote in other languages (e.g. German) are however sometimes considered separately, thus Franz Kafka, for example, who wrote in German (though he was also fluent in Czech), is often considered part of Austrian or German literature.
lexicalizationeng: Czech Literature
instance of(noun) that which is perceived or known or inferred to have its own distinct existence (living or nonliving)
entity
Meaning
Arabic
lexicalizationara: أدب تشيكي
Belarusian
lexicalizationbel: Чэская літаратура
Bulgarian
lexicalizationbul: Чешка литература
Czech
has glossces: Česká literatura je literatura psaná příslušníky českého etnika a jiných etnik psaná na území českého státu. Je psána nejen česky, ale též staroslověnsky, latinsky a německy, (např. Kosmova Kosmova kronika česká, Kafkův Zámek)
lexicalizationces: Česká literatura
German
lexicalizationdeu: literatur
Modern Greek (1453-)
lexicalizationell: Λογοτεχνία της Τσεχίας
Esperanto
lexicalizationepo: Ĉeĥlingva Literaturo
Estonian
has glossest: Tšehhi kirjandus on tšehhi keeles kirjutatud kirjandus.
lexicalizationest: Tšehhi kirjandus
Basque
has glosseus: Txekierazko literatura eslaviar hizkuntz hartaz egindakoa da, nagusiki Txekiako idazleekin lotutakoa.
lexicalizationeus: Txekierazko literatura
Finnish
lexicalizationfin: Tšekin kirjallisuus
French
has glossfra: La littérature tchèque regroupe lensemble des œuvres littéraires répondant à lun des trois critères suivants : * la littérature écrite par les membres de l’ethnie tchèque - c’est-à-dire non seulement écrit en tchèque mais aussi dans dautres langues par des tchèques, comme La chronique des Tchèques de Cosmas de Prague, rédigée en latin, les premiers poèmes de Karel Hynek Mácha en allemand, ou Lignorance de Milan Kundera en français ; * la littérature écrite en tchèque, même par des auteurs originaires d'autres ethnies (La fille de la gloire du Slovaque Ján Kollár) ; * la littérature écrite sur le territoire tchèque, en toute langue, et par les membres de toute ethnie (par exemple Le Château de Kafka, en allemand).
lexicalizationfra: Litterature tcheque
lexicalizationfra: Littérature Tchèque
Western Frisian
has glossfry: Ta de Tsjechyske skriuwers wurde dyjingen rekkene dyt skriuwe yn it Tsjechysk. De Tsjechyske literatuer dyt hjirút ûnstiet is beheinder as wat út it tal ynwenners en de kultuer fan it lân ôflaat wurde kinne soe. De literêre skriuwerij is populêr yn Tsjechje en de bekende skriuwer Václav Havel is der presidint wurden, wat tsjutte soe op in grutte literêre produksje, mar yn Tsjechje wurdt ek Dútsk en oare talen sprutsen, en yn it ferline ek skreaun.
lexicalizationfry: Tsjechyske skriuwers
Hebrew
lexicalizationheb: ספרות צ'כית
Croatian
lexicalizationhrv: Češka književnost
Hungarian
has glosshun: A cseh irodalom periódusai # Husz János fellépéséig (863–1310) # Husz János fellépésétől II. József uralkodásáig ## gótikus (1310–1434) ## reneszánsz (1434–1620) ## barokk (1620–1729) ## felvilágosodásig tartó időszak (1729–1773) # II. József uralkodásától ## nemzeti megújhodás (1773–1848) ## modern (1848–1938) ## totalitárius (1938–1989) ## posztmodern (1989-től napjainkig)
lexicalizationhun: Cseh irodalom
Italian
lexicalizationita: Letteratura ceca
lexicalizationita: Letteratura cecoslovacca
Japanese
lexicalizationjpn: チェコ文学
Georgian
has glosskat: ჩეხური ლიტერატურა მოიცავს სამი კატეგორიის ნაწარმოებებს:
lexicalizationkat: ჩეხური ლიტერატურა
Korean
lexicalizationkor: 체코 문학
Macedonian
lexicalizationmkd: Чешка литература
Dutch
has glossnld: Tsjechische literatuur: literatuur van Tsjechische origine.
lexicalizationnld: Tsjechische literatuur
Norwegian
has glossnor: Tsjekkisk litteratur er litteraturen i de historiske landskapene Böhmen, Mähren og den tsjekkisk-talende del av Schlesien (idag en del av Tsjekkia, tidligere Tsjekkoslovakia). Dette betyr oftest litteratur skrevet av tsjekkere, på tsjekkisk, skjønt kirkeslavisk, latin og tysk også ble brukt, for det meste i de tidligste periodene. Moderne forfattere fra det tsjekkiske området, som skrev på andre språk (f. eks. tysk), regnes som regel for seg, og verkene deres eksisterte vanligvis parallelt med den tsjekkisk-språklige litteraturen, uten gjensidig påvirkning. Slik faller f. eks. Franz Kafka, som skrev på tysk (skjønt han forstod tsjekkisk), inn under den østerrikske litteraturen, selv om han levde i Tsjekkia.
lexicalizationnor: tsjekkisk litteratur
Occitan (post 1500)
lexicalizationoci: Literatura chèca
Polish
lexicalizationpol: Literatura czeska
Portuguese
lexicalizationpor: Literatura da República Checa
Moldavian
lexicalizationron: Literatura cehă
Russian
lexicalizationrus: Литература Чехии
Slovak
has glossslk: Česká literatúra je súčasť českého umenia a stredoeurópskej literatúry.
lexicalizationslk: Česká literatúra
Slovenian
has glossslv: Češka književnost je začela nastajati v 9.st. n. št. Najstarejši ohranjeni književni spomeniki pa so iz desetega stoletja, pisani so v staroslovenskem zapisu, deloma latinsko- Legenda o svetem Cirilu in Metodu. Najpomembnejši je zapis- Legenda o življenju in smrti kneza Vaclava iz desetega stoletja, neznanega češkega svečenika, napisan v glagolici. Pomembni so tudi -Kijevski listi in Praški odlomki.
lexicalizationslv: Češka književnost
Castilian
has glossspa: La literatura en checo, a veces también llamada literatura checa, es la realizada en lengua checa, principalmente en los territorios históricos de Bohemia, Moravia y la parte de habla checa de Silesia, (actualmente parte de la República Checa, antiguamente Checoslovaquia). En estos territorios también se escribió en antiguo eslavo eclesiástico, latín y alemán, generalmente en época primitiva. Autores modernos checos que escribieron en otros idiomas, por ejemplo en alemán, se consideran de forma separada y sus escritos existieron habitualmente en paralelo con la literatura en lengua checa, no interactuando con ella. Así por ejemplo, Franz Kafka, que escribió en alemán, tiende a incluirse en la literatura en alemán o en la de Austria, a pesar de que vivió toda su vida en bohemia.
lexicalizationspa: Literatura de la República Checa
lexicalizationspa: literatura en checo
Serbian
has glosssrp: Чешка књижевност, која почиње када и писменост на чешком језику, настала је под утицајем реформаторског и националног покрет под вођством Јана Хуса, а касније покрета чешке браће са Јаном Амосом Коменским. После 1620. године када су Чешком загосподарили Хабзбурговци, настао је период неповољних околности за књижевни развој. До промена је дошло под утицајем реформи цара Јозефа II, када је стварао један од најистакнутијих чешких књижевника Јозеф Јунгман. Уочи 1848. године у чешкој књижевности осећа се утицај западноевропског романтизма (Божена Њемцова, Јан Неруда), као и политичка тематика. Чешкој књижевности последње две деценије XIX века најјачи печат дао је Јарослав Врхлицки. По стварању Републике Чехословачке, чешка књижевност се развија под утицајем западноевропских књижевности (П. Безруч, О.
lexicalizationsrp: Чешка књижевност
Ukrainian
has glossukr: Чеська література — література Чехії, одна з багатьох літератур Європи.
lexicalizationukr: Чеська література
Chinese
lexicalizationzho: 捷克文學
Media
media:imgBona Soldato SVEJK en Humenne.JPG
media:imgDalimilova kronika parizsky fragment.jpg
media:imgJan hus 1.jpg
media:imgJohan amos comenius 1592-1671.jpg
media:imgKarel Hynek Macha statue (detail).jpeg
media:imgVaclav Havel KVIFF.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint