| Information | |
|---|---|
| has gloss | eng: Fatshe leno la rona (Blessed Be This Noble Land) is the national anthem of Botswana. Written and composed by Kgalemang Tumedisco Motsete, it was adopted upon independence in 1966. |
| lexicalization | eng: Fatshe leno la rona |
| instance of | (noun) a song of devotion or loyalty (as to a nation or school) anthem |
| Meaning | |
|---|---|
| Asturian | |
| has gloss | ast: Fatshe leno la rona ye lhimnu nacional de Botsuana. Foi escritu y compuestu por Kgalemang Tumedisco Motsete, y adoutáu tres la independencia desti país en 1966. |
| lexicalization | ast: Fatshe leno la rona |
| Bengali | |
| has gloss | ben: আশীর্বাদ হক এই মহৎ জমিটির (Fatshe leno la rona) বতসোয়ানার জাতীয় সংগীত। এই গানের কথা এবং সুর দিয়েছেন Kgalemang Tumedisco Motsete, এইটি ১৯৬৬ সালের স্বাধীনতার ওপর অবলম্বন করা হয়েছিল। |
| lexicalization | ben: বতসোয়ানার জাতীয় সঙ্গীত |
| Catalan | |
| has gloss | cat: Fatshe leno la rona és lhimne nacional de Botswana. Va ser escrit i compost per Kgalemang Tumedisco Motsete, i adoptat després de la independència daquest país el 1966. |
| lexicalization | cat: Fatshe leno la rona |
| German | |
| has gloss | deu: Fatshe leno la rona (deutsch: Gesegnet sei dieses edle Land) ist die Nationalhymne von Botsuana. Komposition und Text stammen von Kgalemang Tumedisco Motsete. Die Hymne wurde mit der Unabhängigkeit des Landes am 30. September 1966 angenommen. |
| lexicalization | deu: Fatshe leno la rona |
| Modern Greek (1453-) | |
| has gloss | ell: Το Φάτσε λένο λα ρόνα (Ας είναι ευλογημένη αυτή η ευγενής γη) είναι ο εθνικός ύμνος της Μποτσουάνα. Οι στίχοι και η μουσική είναι του Γκαλεμάνγκ Τουμεντίσκο Μοτσέτε. Η επιλογή του σαν ύμνος της χώρας έγινε το 1966, μετά την ανεξαρτησία της χώρας. |
| lexicalization | ell: Φάτσε λένο λα ρόνα |
| Finnish | |
| has gloss | fin: Fatshe leno la rona on Botswanan kansallislaulu. Sanoitukset ja musiikin teki Kgalemang Tumedisco Motsete. Kappaletta on käytetty Botswanan kansallislauluna vuodesta 1966 lähtien. Alkuperäiset sanoitukset ovat setswanan kielellä. |
| lexicalization | fin: Fatshe leno la rona |
| Hebrew | |
| has gloss | heb: ההמנון של בוטסואנה, ארץ זו שלנו, אומץ בשנת 1966, שנת העצמאות של המדינה. ההמנון נכתב והולחן על ידי קגאלמאנג טומדיסקו מוטסטה. |
| lexicalization | heb: המנון בוטסואנה |
| Hungarian | |
| has gloss | hun: A Fatshe leno la rona (Blessed Be This Noble Land), jelentése: Áldott legyen ez a nemes föld! 1966 óta Botswana nemzeti himnusza. A himnusz a két hivatalos nyelven íródott. Szövegét írta és zenéjét szerezte: Kgalemang Tumedisco Motsete (1900–1974). |
| lexicalization | hun: Botswanai himnusz |
| Indonesian | |
| has gloss | ind: Fatshe leno la rona (Rahmati Tanah Mulia Ini) merupakan lagu kebangsaan Botswana. Ditulis dan dikarang oleh Kgalemang Tumedisco Motsete, ia digunakan saat Botswana mencapai kemerdekaannya pada 1966. |
| lexicalization | ind: Fatshe leno la rona |
| Italian | |
| has gloss | ita: Fatshe leno la rona (di solito reso con Sia benedetta questa nobile terra, più correttamente Questa nostra terra ) è l'inno nazionale del Botswana. Il testo è in lingua setswana. Scritto e composto da Kgalemang Tumedisco Motsete, fu adottato come inno quando il paese divenne indipendente nel 1966. |
| lexicalization | ita: Fatshe leno la rona |
| Javanese | |
| has gloss | jav: Fatshe leno la rona iku lagu kabangsané Botswana. |
| lexicalization | jav: Fatshe leno la rona |
| Korean | |
| has gloss | kor: 이 숭고한 땅을 축복하리(Fatshe leno la rona)는 보츠와나의 국가이다. Kgalemang Tumedisco Motsete가 작사, 작곡하였으며 1966년에 국가로 제정되었다. |
| lexicalization | kor: 보츠와나의 국가 |
| Lithuanian | |
| has gloss | lit: Botsvanos himnas (Fatshe leno la rona - „Tebūna palaimintas šis kilnus kraštas“) sukurtas Kgalemango Tumedisco Motsete 1966 m. po nepirklausomybės paskelbimo. |
| lexicalization | lit: Botsvanos himnas |
| Malay (macrolanguage) | |
| has gloss | msa: Fatshe leno la rona (Rahmati Tanah Mulia Ini) merupakan lagu kebangsaan Botswana. Ditulis dan dikarang oleh Kgalemang Tumedisco Motsete, ia diterima pakai apabila Botswana mencapai kemerdekaannya pada 1966. |
| lexicalization | msa: Fatshe leno la rona |
| Dutch | |
| has gloss | nld: Fatshe leno la rona (Gezegend zij dit edele land) is het volkslied van Botswana. Tekst en muziek zijn van Kgalemang Tumedisco Motsete. Het lied is sinds de onafhankelijkheid in 1966 volkslied van Botswana. |
| lexicalization | nld: Fatshe leno la rona |
| Polish | |
| has gloss | pol: Fatshe leno la rona (Błogosławiony niech będzie ten szlachetny kraj) to hymn państwowy Botswany. Został przyjęty w 1966 roku. Muzykę i słowa napisał Kgalemang Tumedisco Motsete. |
| lexicalization | pol: Hymn Botswany |
| Portuguese | |
| has gloss | por: "Fatshe leno la rona" (Que esta Terra Nobre seja abençoada) é o hino nacional do Botswana. Com letra e música de Kgalemang Tumedisco Motsete, foi adoptado em 1966, aquando da sua independência. |
| lexicalization | por: Fatshe leno la rona |
| Moldavian | |
| has gloss | ron: Fatshe leno la rona este imnul naţional din Botswana. |
| lexicalization | ron: Fatshe leno la rona |
| Russian | |
| has gloss | rus: Счастлива будь, славная земля (сетсвана Fatshe leno la rona) — государственный гимн Ботсваны, утверждённый после получения независимости в 1966. Написан Кгалемангом Тумедиско Мотсете. |
| lexicalization | rus: Гимн Ботсваны |
| Slovenian | |
| has gloss | slv: Fatshe leno la rona (slovensko Blagoslovljena bodi, plemenita dežela) je državna himna Bocvane. Napisal in uglasbil jo je Kgalemang Tumedisco Motsete, himna je postala z neodvisnostjo leta 1966. |
| lexicalization | slv: Fatshe leno la rona |
| Castilian | |
| has gloss | spa: Fatshe leno la rona es el himno nacional de Botsuana. Fue escrito y compuesto por Kgalemang Tumedisco Motsete, y adoptado tras la independencia de este país en 1966. |
| lexicalization | spa: Fatshe leno la rona |
| Swedish | |
| has gloss | swe: Fatshe leno la rona är Botswanas nationalsång. Titeln betyder ungefär Välsignat vare detta ädla land. Sången skrevs av Kgalemang Tumedisco Motsete, och blev nationalsång när Botswana blev självständigt 1966 efter att ha brutit upp med Storbritannien. |
| lexicalization | swe: Fatshe leno la rona |
| Tajik | |
| has gloss | tgk: Fatshe leno la rona - суруди миллии Ботсвана мебошад. Матн ва оҳангашро Кгалеманг Тумедиско Мотсете (Kgalemang Tumedisco Motsete) баъд аз соҳибистиқлол шудани Ботсвана соли 1966 эҷод намудааст. |
| lexicalization | tgk: Суруди миллии Ботсвана |
| Tswana | |
| has gloss | tsn: Fatshe leno la rona ke pina ya setšhaba ya lefatshe la Botswana. E tlhamilwe ke Rre Kgalemang T. Motsete, ya bo e amogelwa ke puso ya Botswana fa lefatshe la Botswana le sena go tsaya boipuso. |
| lexicalization | tsn: Fatshe leno la rona |
| Ukrainian | |
| has gloss | ukr: Fatshe leno la rona — державний гімн Ботсвани. Затверджений офіційно у 1966 році після проголошення незалежності. Слова і музику написав Кгалеманго Тумедіско Мотсете. |
| lexicalization | ukr: Гімн Ботсвани |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint