e/Firebird (Slavic folklore)

New Query

Information
has glosseng: In Slavic folklore, the Firebird (, zhar-ptitsa, literally heat bird from птица bird Old Russian жар heat) is a magical glowing bird from a faraway land, which is both a blessing and a bringer of doom to its captor.
lexicalizationeng: Firebird
instance ofc/Legendary birds
Meaning
Afrikaans
has glossafr: Zjar-ptitsa of Vuurvoël (Russies: Жар-птица) is ’n pragtige gloeiende voël in die Slawiese mitologie op wie se spoor die held van die verhaal gewoonlik is.
lexicalizationafr: Slawiese vuurvoël
lexicalizationafr: Zjar-ptitsa
Bulgarian
has glossbul: Жар-птица в славянската митология е вълшебна птица с многоцветни, сияещи като огън пера. Жар-птица обитава короната на Световното дърво и е вестител на божествената воля, тъй като има способност да мигрира между света на боговете Прав и света на хората Яв. Също така огнената птица охранява плода на живота — златната ябълка, която расте по клоните на Дървото.
lexicalizationbul: Жар-птица
Catalan
has glosscat: Locell de foc (rus: Жар-птица) és un ballet del 1910 dÍgor Stravinski basat en històries folklòriques russes sobre l'ocell de foc.
lexicalizationcat: l'ocell de foc
Czech
has glossces: Pták Ohnivák je kouzelná bytost ve slovanské mytologii (: жар-птица, žar-ptica), je to zářící pták z daleké země, který svému majiteli může přinést jak požehnání, tak i zkázu. Pták Ohnivák je popisován jako velký pták s majestátním peřím, které je rozpálené do zářivých a jasných červených, oranžových a žlutých barev a podobá se nezkrotné hořící plamenné vatře. Peří nepřestává žhnout ani po vytrhnutí; jedno pírko je schopno rozzářit tmavou místnost. V pozdější ikonografii je Ohnivák zobrazován jako páv s ohnivými barvami, hřebínkem na hlavě, jehož ocasní pírka mají žhnoucí očka.
lexicalizationces: Pták ohnivák
German
has glossdeu: Ein Feuervogel (russisch , schar-ptitsa Hitzevogel, v. Hitze) ist ein Vogel in der russischen Mythologie. Der magisch glühende Vogel lebt in einem fernen Land und bringt seinem Fänger gleichermaßen Segen wie Unheil.
lexicalizationdeu: Feuervogel
Finnish
has glossfin: Tulilintu on venäläisen kansanperinteen taianomainen lintu. Se kuvataan poikkeuksetta suureksi linnuksi, jonka höyhenpuku loistaa punaisena, oranssina ja keltaisena nuotion tavoin. Yksi sulka voi valaista koko huoneen. Myöhemmässä ikonografiassa Tulilintu on tulenvärisen riikinkukon kaltainen töyhtöineen ja silmiä muistuttavine höyhenkuvioineen.
lexicalizationfin: Tulilintu
French
has glossfra: Un oiseau de feu (du russe : жар-птица, jar-ptitsa, littéralement « oiseau chaleur », de жар chaleur) est un oiseau légendaire issu du folklore russe. Paré de plumes rougeoyantes et venu d'une terre lointaine, il représente en même temps une bénédiction et une malédiction pour celui qui le capture.
lexicalizationfra: oiseau de feu
Hungarian
has glosshun: A Tűzmadár a keleti szláv mitológia csodálatos madara. Az orosz varázsmese szerint minden egyes tolla „olyan csodálatos és csillogó, hogy ha sötét szobába vitték be, úgy világított, mintha abban a szobában gyertyák sokaságát gyújtották volna meg”. A tűzmadár aranykalitkája, aranyszíne azzal van összefüggésben, hogy a madár egy másik királyságból („hetedhét országon túlról”) repült ide, ahonnan mindaz származik, ami aranyszínűre van festve. A tűzmadár a rabló szerepében is feltűnhet, ebben az esetben a tüzes kígyóhoz közelít: elhurcolja a mese hősének anyját, „hetedhét országon túlra”.
lexicalizationhun: tűzmadár
Georgian
has glosskat: ფასკუნჯი (რუს. Жар-птица, ინგლ. fire-bird) — ქართულ და ზოგიერთ სლავურ მითოლოგიასა და ფოლკლორში დრაკონის მსგავსი ფრინველი.
lexicalizationkat: ფასკუნჯი მითოლოგიაში
Macedonian
has glossmkd: Жар-птицата, во словенскиот фолклор е магична птица која свети и доаѓа од далечна земја, а воедно е и благослов и носител на несреќа на оној кој ќе ја фати.
lexicalizationmkd: Жар птица
Dutch
has glossnld: De vuurvogel (Russisch: жар-птица, schar-ptitsa) is een fabeldier uit Russische sprookjes. Het magische dier heeft ogen van edelstenen en vlammende veren. Het steelt gouden appels uit de tuinen van de tsaar.
lexicalizationnld: vuurvogel
Polish
has glosspol: Żar ptak (ros. Жар-птица Żar ptica) – ptak ognisty często spotykany także pod nazwą Cud-żar-ptaka w baśniach rosyjskich. Z wyglądu przypominać miał pawia, którego pióra płonęły żywym ogniem. Zarówno samo zwierzę jak i jego ogniste pióra posiadały szczególna moc magiczną. Część badaczy wywodzi jego pochodzenie od mitycznego sokoła Raroga, występującego w wierzeniach Słowian.
lexicalizationpol: Żar Ptak
Portuguese
has glosspor: No foclore Eslavo, o Pássaro de Fogo (em Russo: жар-пти́ца, zhar-ptitsa, literalmente pássaro de птица bird Old Russian жар heat) é um pássaro mágico de um terra muito distante.Suas penas brilham intensamente mesmo depois de arrancadas.Ele se comunica com humanos,orientando e aconselhando,mas pode lançar ilusões em quem ele não considera honrado O Pássaro de Fogo foi adoptado como imagem/logotipo do Festival Eurovisão da Canção 2009, que se realizou na Rússia, em Maio de 2009.
lexicalizationpor: Pássaro de Fogo
Moldavian
has glossron: În mitologia rusă, Pasărea de Foc (жар-птица, jar-ptiţa) este o pasăre miraculoasă, cu penele strălucitoare ca aurul şi ca argintul şi cu privirea sclipitoare asemenea cristalului. La miezul nopţii, ea se arată în grădini şi pe câmpuri, strălucind ca o mie de luminiţe. Se spune că o singură pană din ale ei poate lumina o cameră întreagă. Pasărea de Foc mănâncă mere de aur , care îi conferă tinereţe, frumuseţe şi nemurire. Când cântă îi cad din plisc perle, trilul ei putând să însănătoşească pe cei bolnavi şi să le redea vederea celor orbi.
lexicalizationron: Pasărea de Foc
Russian
has glossrus: Жар-птица — сказочная птица, персонаж русских сказок, обычно является целью поиска героя. Перья жар-птицы обладают способностью светить и своим блеском поражают зрение человека.
lexicalizationrus: Жар-птица
Castilian
has glossspa: En el folclore ruso, el pájaro de fuego (жар-птица, zhar-ptitsa, literalmente zhar-ptitsa pájaro en cenizas de cenizas de жар, fuego sin flama) es un pájaro mágico que brilla intensamente de una tierra lejana, y es bendición y condena a la vez para su captor.
lexicalizationspa: Zhar Ptitsa
lexicalizationspa: Zhar-Ptitsa
Serbian
has glosssrp: Жар-птица је митолошка птица у веровању источних Словена. Верује се да је птица преко дана сакривена и спава а током ноћи излеће из свог гнезда и пошто је јако бљештава и светли, освтели читаве пределе. Ово је биће је често споменуто у класичним руским народним бајкама и предањима.
lexicalizationsrp: Жар птица
lexicalizationsrp: Жар-птица
Media
media:imgFirebird.jpg
media:imgLéon Bakst 001.jpg
media:imgVasnetsov samolet.jpg
media:imgZharptitsa.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint