e/Great Race of Yith

New Query

Information
has glosseng: The Great Race of Yith are fictional aliens in the Cthulhu Mythos of H. P. Lovecraft. They first appeared in Lovecrafts short story "The Shadow Out of Time" (1936). They are called the Great Race because they are the only beings to have mastered time travel. Throughout "The Shadow Out of Time" they are simply referred to as "The Great Race" whilst their planets name is only mentioned once.
lexicalizationeng: Great Race of Yith
instance ofc/Cthulhu Mythos species
Meaning
French
lexicalizationfra: Grand Race de Yith
lexicalizationfra: Grand-Race de Yith
Japanese
has glossjpn: イースの大いなる種族(いーすのおおいなるしゅぞく、Great Race of Yith)は、クトゥルフ神話作品に登場する架空の種族。人類以前に繁栄した「旧支配者」の一種族。イスの偉大なる種族との表記もある。
lexicalizationjpn: イースの大いなる種族
Korean
has glosskor: 이스의 위대한 종족(Great Race of Yith)는 하워드 필립스 러브크래프트의 크툴후 신화에 등장하는 지성적이고, 초자연적인 힘을 사용하는 외계의 종족이다. 자신들의 행성이 파괴되면서 정신을 지구의 생명체로 옮겨 탈출하는 데 성공했다. 나는 폴립들이 5천만년 전 이스의 위대한 종족의 문명을 파괴할 때까지 약 2억년간 지구에 살았다.
lexicalizationkor: 이스의 위대한 종족
Russian
has glossrus: Великая Раса Йит— упоминается в рассказе «За гранью времен», как раса пришельцев, сравнительно в позднее время господствовавшая на Земле. Эта раса была величайшей из всех, поскольку она смогла овладеть секретом времени. Её представители проецировали свое сознание в будущее и прошлое, и изымали всевозможные секреты и знания других существ. Вот что пишет об этом Лавкрафт:
lexicalizationrus: Великая Раса
Thai
has glosstha: มหาเผ่าพันธุ์แห่งยิธ หรือ ยิธเธียน เป็นมนุษย์ต่างดาวซึ่งมีบทบาทในเรื่องชุดตำนานคธูลู ยิธเธียนปรากฏตัวครั้งแรกในเรื่องสั้น The Shadow Out of Time ของเอช. พี. เลิฟคราฟท์ซึ่งเผยแพร่ในปีพ.ศ. 2482 ยิธเธียนได้รับการเรียกว่า มหาเผ่าพันธุ์ เนื่องจากเป็นเผ่าพันธุ์ที่มีความชำนาญในการเดินทางข้ามกาลเวลา
lexicalizationtha: มหาเผ่าพันธุ์แห่งยิธ
Chinese
has glosszho: 伊斯之伟大种族(Great Race of Yith)是克苏鲁神话中的虚构种族,最早出现在霍华德·菲利普·洛夫克拉夫特于1934年发表的短篇小说《超越时间之影》(The Shadow Out of Time)中。
lexicalizationzho: 伊斯之伟大种族
Media
media:imgCoC-DCotE GRoY.png

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint