| German |
| has gloss | deu: Grütze (von althochdeutsch gruzzi für „Grobgemahlenes“) besteht aus grob geschnittenen Getreidekörnern wie Hafer, Gerste, Hirse, Buchweizen, Mais, Roggen oder Weizen. Die Bruchstücke werden mittels Sieben sortiert und liegen in der Größe zwischen Grieß und Graupen. |
| lexicalization | deu: Grütze |
| Esperanto |
| has gloss | epo: Griaĵo estas kaĉo el grio, el malfajne diserigitaj cerealgrenoj, kiel aveno, hordeo, milio, fagopiro, maizo, sekalo aŭ tritiko. |
| lexicalization | epo: Griaĵo |
| French |
| has gloss | fra: Le gruau (de lallemand, grütze, grain mondé) est une préparation de grains de céréales, tels que lavoine, le blé, dépouillés de leur enveloppe corticale par une mouture incomplète. |
| lexicalization | fra: gruau |
| Hebrew |
| has gloss | heb: גריסים הם זרעי דגן או חלקי זרעים. כיום, שם זה מתייחס בעיקר אל גרעיני השעורה, אולם במקורות אפשר שהכוונה כללית יותר ומכוונת גם לקטניות גרוסות. |
| lexicalization | heb: גריסים |
| Lithuanian |
| has gloss | lit: Kruopos – maisto produktas, išlukštenti sveiki, kartais poliruoti, ar smulkinti grūdai ar kitokios panašios sėklos. Kruopos gaminamos iš vadinamų kruopinių kultūrų (soros, grikiai, ryžiai, kukurūzai, miežiai, avižos, kviečiai, žirniai, lęšiai). |
| lexicalization | lit: kruopos |
| Dutch |
| has gloss | nld: Grutten zijn o.a. de gepelde zaden van boekweit en werden gebruikt om er pap van te maken. De grutten werden in water geweekt, dan gekookt en tot slot werd er karnemelk bij gedaan, om het schiften tegen te gaan. |
| lexicalization | nld: grutten |
| Russian |
| has gloss | rus: Крупа́ — пищевой продукт, состоящий из цельных или дроблёных зёрен различных культур. |
| lexicalization | rus: крупа |