| Arabic |
| has gloss | ara: خمسة أو خمسة وخميسة (عبرية:חמסה) هي رمز يستخدم كتعويذة لدرء الحسد والسحر. وهي موجودة في التراثين الإسلامي واليهودي كما أنها منتشرة في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وعدد من الدول الإسلامية ويعتبرها البعض نوعاً من الشعوذة. لخمسة وخميسة تسميات أخرى مثل يد فاطمة نسبة إلى فاطمة الزهراء في حين ان اليهود يسمونها يد مريم نسبة إلى مريم أخت هارون وموسى. كما أن للرقم خمسة ميزة خاصة في الديانتين مثل كتب التوارة الخمسة في اليهودية وأركان الدين الخمسة في الإسلام وأصحاب الكساء الخمسة لدى الشيعة ومع هذا يعتقد بعض من علماء الآثار أن هذا الرمز يعود إلى عصور ما قبل الديانتين اليهودية والإسلامية. عادة يعلق هذا الرمز على الحائط أو يلبس على شكل مجوهرات. |
| lexicalization | ara: خمسة |
| Catalan |
| has gloss | cat: El hamsa o khamsa (en , "cinc") és un símbol que consisteix en una mà amb un ull enmig. Els musulmans lanomenen la mà de Fàtima (per la filla de Mahoma) i els jueus la mà de Míriam (per la germana de Moisès). Sembla tenir un origen púnic, com a símbol de la deessa Tanit. Actua com a amulet per protegir contra els mals esperits. Recentment hi ha qui li vol donar un altre significat: el diàleg religiós i el bressol oriental comú a lislam i el judaisme. |
| lexicalization | cat: hamsa |
| German |
| has gloss | deu: Die Hand der Fatima (Hamsa, Khamsa, ; sprich: Chamsa, „fünf“) ist ein kulturelles Zeichen im islamischen Volksglauben Nordafrikas und des Nahen Ostens. Es gilt als universell schützend und als wirksamste Abwehrmaßnahme im Kampf gegen die Dschinn und den Bösen Blick. |
| lexicalization | deu: Hand der Fatima |
| Esperanto |
| has gloss | epo: Ĥamso aŭ mano de Fatima (arabe خمسة; elparolu: Ĥamsa) estas simbolo por la Magrebaj ŝtatoj, precipe por Alĝerio kaj Tunizio. |
| lexicalization | epo: Ĥamso |
| French |
| has gloss | fra: La khamsa ou khomsa, nom provenant des mots arabe et hébreu désignant le chiffre cinq, est un symbole utilisé comme amulette, talisman et bijou par les habitants du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord de toutes confessions (musulmans, chrétiens et juifs séfarades) pour se protéger contre le mauvais œil . |
| lexicalization | fra: khamsa |
| lexicalization | fra: Main De Fatima |
| lexicalization | fra: Main de Fâtima |
| Hebrew |
| has gloss | heb: החמסה (מערבית: خمسة - חמש), קמע בצורת כף יד בעלת חמש אצבעות פרושות, האמור להגן מפני עין הרע. על-פי המסורת המוסלמית, היד מייצגת את ידה של פטימה, בתו של מוחמד נביא האסלאם. חמש האצבעות בה מסמלות את חמשת עמודי האסלאם: האמונה, התפילה, הצדקה, הצום והעלייה לרגל. על-פי מסורת אחרת, ממקור יהודי, מדובר בכף ידה של מרים אחות משה ואהרון. |
| lexicalization | heb: חמסה |
| Italian |
| has gloss | ita: La Mano di Fatima (anche nota come Khamsa (, ossia il numero "cinque") è un amuleto caratteristico della religione musulmana, molto diffuso nel Vicino e Medio Oriente, e nell'Africa settentrionale. |
| lexicalization | ita: Mano di Fatima |
| Japanese |
| has gloss | jpn: ハムサ(アラビア語 )は、主に中東で使われる、邪視から身を守るための護符である。 |
| lexicalization | jpn: ハムサ |
| lexicalization | jpn: 邪視 |
| Ladino |
| has gloss | lad: La hamsa (en arabo, خمسة; «sinko») es un simbolo en forma de mano ke se uza tradicionalmente en el Mundo Arabo komo talisman para aprotejerse del negro mazal en jeneral i de la aynará en partikolar. Anke tanto musulmanos komo djudios establesen un vinkolo entre el signifikado del simbolo i las sus propias kreensias, en verdad la hamsa a tenido el su uso dokumentado desde la Edad Antiga. |
| lexicalization | lad: hamsa |
| Polish |
| has gloss | pol: Ręka Fatimy (arab. خمسة, khamsa, dosłownie „pięć“; he.: חמסה, chamsa; daryża : خمسة ﺃﻭ ﺧﻤﻴﺲ, khamsa ou khmis, dosł. „piątka piąteczka") - symbol używany w krajach arabskich i w Izraelu w amuletach mający chronić przed „złym okiem”. Nazwa nawiązuje do córki Mahometa Fatimy-Zahry. Odmiana izraelska znana jest też pod nazwą ręki Miriam (siostry Mojżesza i Aarona). |
| lexicalization | pol: Ręka Fatimy |
| Portuguese |
| has gloss | por: A chamsá (árabe: خمسة, chamsa – literalmente “cinco”, referindo-se aos cinco dedos da mão) é um talismã com a aparência da palma da mão com cinco dedos estendidos, usado por praticantes do Judaísmo e do Islão, como um amuleto contra mau-olhado. Também é conhecida pelos nomes hamsá, mão de Deus, mão de Fátima, olho de Fátima, mão de Míriam ou mão de Hamesh. |
| lexicalization | por: Hamsa |
| lexicalization | por: hamsá |
| Russian |
| has gloss | rus: Хáмса (, ) — защитный амулет в форме ладони, которым пользуются и иудеи, и мусульмане. Слово «хамса» имеет семитские корни и значит «пять». Как правило, хамса бывает симметричной, с большими пальцами с двух сторон, а не копирует анатомическую форму ладони. Хотя её широко используют и иудеи, и мусульмане, она существовала ещё до возникновения этих религий и была связана с богиней Танит, лунной богиней финикийцев, покровительницей города Карфаген. |
| lexicalization | rus: хамса |
| Castilian |
| has gloss | spa: La jamsa (en árabe, خمسة; «cinco») es un símbolo en forma de mano que se utiliza tradicionalmente en el mundo árabe como talismán para protegerse de la desgracia en general y del mal de ojo en particular. Aunque tanto musulmanes como judíos establecen un vínculo entre el significado del símbolo y sus propias creencias, lo cierto es que es ajeno a ambas religiones, estando su uso documentado desde la Antigüedad. El nombre puede encontrarse transcrito también como khamsa y, en transcripciones del hebreo, como hamsa o chamsa. |
| lexicalization | spa: jamsa |
| Swedish |
| has gloss | swe: Fatimas hand (även kallat Hamsa) är en muslimsk symbolen med en hand med två symmetriskt ordnade tummar. Fatima var den yngsta dottern till den muslimska profeten Muhammed. Symbolen Fatimas hand kan återfinnas på dörrposter, som amulett eller halssmycke och anses skydda mot onda krafter och ge tur. Fatimas hand har dock inget med "det onda ögat" att göra. |
| lexicalization | swe: Fatimas hand |