| Catalan |
| has gloss | cat: El vers hendecasíl·lab és un vers d'onze síl·labes. |
| lexicalization | cat: hendecasíl·lab |
| lexicalization | cat: Hendecasíŀlab |
| German |
| has gloss | deu: Der Endecasillabo (italienisch, "elf Silben", Plural endecasillabi) ist seit Dante Alighieri die in der italienischen Dichtung meistgebrauchte Verszeile. Sein Name leitet sich von der Tatsache her, dass im Italienischen nicht die Versfüße, sondern (ähnlich wie im Französischen) die Silben gezählt werden. |
| lexicalization | deu: Endecasillabo |
| French |
| lexicalization | fra: Hendecasyllabe |
| lexicalization | fra: hendécasyllabe |
| Italian |
| has gloss | ita: Secondo la metrica italiana, lendecasillabo è il verso nel quale laccento principale si trova sulla decima sillaba metrica. |
| lexicalization | ita: endecasillabo |
| Japanese |
| has gloss | jpn: 十一音節詩・詩句・詩行(じゅういちおんせつ-し・しく・しぎょう)は詩形だが、異なる2つのものがある。 |
| lexicalization | jpn: 十一音節詩 |
| Castilian |
| has gloss | spa: El endecasílabo es un verso de once sílabas de origen italiano que se adoptó en la lírica española durante el primer tercio del siglo XVI, durante el Renacimiento, gracias al poeta toledano Garcilaso de la Vega, quien lo introdujo junto con su amigo Juan Boscán convencido en Granada por el embajador veneciano Andrea Navagiero de que introdujese la métrica italiana en la castellana, tal y como declara Boscán en la carta "A la duquesa de Soma" que precede al segundo libro de Obras de Boscán y algunas de Garcilaso (Barcelona, 1534): |
| lexicalization | spa: Endecasilabo |
| lexicalization | spa: endecasílabo |