e/Hundred Days

New Query

Information
has glosseng: The Hundred Days , sometimes known as the Hundred Days of Napoleon or Napoleons Hundred Days for specificity, marked the period between Napoleon Bonapartes return from exile on Elba to Paris on 20 March 1815 and the second restoration of King Louis XVIII on 8 July 1815 (a period of 111 days). This period is also known as the War of the Seventh Coalition, and includes the Waterloo Campaign and the Neapolitan War. The phrase les Cent Jours was first used by the prefect of Paris, Gaspard, comte de Chabrol, in his speech welcoming the King.
has glosseng: The Hundred Days, is the period between Napoleon Bonaparte's return from exile on Elba to Paris on 20 March 1815 and the second restoration of King Louis XVIII on 8 July 1815 (a period of 111 days). This period is also known as the War of the Seventh Coalition, and includes the Waterloo Campaign and the Neapolitan War.
lexicalizationeng: Hundred Days
subclass ofc/Former countries
Meaning
Catalan
has glosscat: El govern de cent dies de Napoleó va ser un breu episodi del govern de França protagonitzat per lemperador Napoleó I quan tornà de lexili que li va ser imposat a lilla dElba pel tractat de Fointainebleau de 1814 tot i mantenir el títol dEmperador. Els aproximadament cent dies, van durar de l1 de març al 18 de junt de 1815 (des del retorn de Napoleó a la Batalla de Waterloo). Antecedents
lexicalizationcat: Govern de cent dies
Cebuano
has glossceb: Ang Usa ka Gatos ka Adlaw (Kinatsila: Cien Días) mao ang panahon sa dihang mibalik sa Paris niadtong Marso 20, 1815 si Napoleon Bonaparte hangtod sa pagpalayas kaniya sa Elba, ug ang pagbalik sa Dinastiyang Borbon ubos kang Hari Luis XVIII niadtong Hulyo 8, 1815 (usa ka takna nga mikabat og 111 ka adlaw). Nailhan sab kini isip Gubat sa Ikapitong Kowalisyon, ug nahiapil ang Kampanya sa Waterloo ug ang Gubat Neapolitano. Ang prase nga les Cent Jours unang nagamit sa prefect sa Paris, ang comte de Chabrol.
lexicalizationceb: Usa ka Gatos ka Adlaw
Danish
has glossdan: De hundrede dage var perioden fra Napoleons tilbagevenden fra Elba til han blev deporteret til Skt. Helena.
lexicalizationdan: De hundrede dage
German
has glossdeu: Als Herrschaft der Hundert Tage bezeichnet man die erneute Machtübernahme in Frankreich durch Napoleon Bonaparte nach dessen Rückkehr von seiner Verbannungsinsel Elba bis zum endgültigen Verlust seiner Macht in Folge der Schlacht bei Waterloo.
lexicalizationdeu: Herrschaft der hundert Tage
Persian
has glossfas: بازگشت صدروزه ناپلئون (یا به اختصار، صد روز) به زمان میان ۲۰ مارس ۱۸۱۵ (روزی که ناپلئون بناپارت به پاریس رسید) و ۲۸ ژوئن ۱۸۱۵ (روز بازگشت لویی هجدهم به قدرت) گفته می‌شود.
lexicalizationfas: بازگشت صدروزه ناپلئون
French
has glossfra: Le terme Cent-Jours désigne la période de lHistoire de France comprise entre le (retour en France de lempereur Napoléon I) et le 18 juin 1815 (défaite de Waterloo).
lexicalizationfra: Cent jours
lexicalizationfra: Cent-jours
lexicalizationfra: Pair des Cent-Jours
Galician
has glossglg: O período coñecido como os Cen Días (en francés: Cent-Jours), ou Campaña de Waterloo, comprende desde o 20 de marzo de 1815, data do regreso de Napoleón a París desde o seu exilio na illa de Elba, ata o 28 de xuño de 1815, data da Segunda Restauración de Luís XVIII como rei de Francia. Este período pon fin ás chamadas Guerras Napoleónicas, así como ao Imperio Francés de Napoleón Bonaparte.
lexicalizationglg: Cen Días
Hungarian
has glosshun: Száz nap vagy száznapos uralom, franciául Cent-Jours, a francia történelemben az 1815. március 20. és július 8. közötti időszakot jelöli. Napóleon március 20-án érkezett Párizsba, miután megszökött elbai száműzetéséből és XVIII. Lajos július 8-án tért vissza Párizsba. A kifejezést először Seine megye prefektusa, Gilbert de Chabral de Volvic gróf használta a királyt üdvözlő beszédében.
lexicalizationhun: Száz nap
Indonesian
has glossind: Seratus Hari (Bahasa Perancis: Cent-Jours) adalah istilah yang digunakan untuk merujuk pada masa diantara 20 Maret 1815, saat Napoleon Bonaparte kembali ke Paris, Perancis dari pengasingannya di Elba, hingga 8 Juli 1815, saat berkuasa kembalinya Raja Louis XVIII. Masa ini juga disebut Perang Koalisi Ketujuh karena pada masa ini untuk ketujuh kalinya selama Revolusi Prancis, gabungan negara-negara Eropa bersekutu melawan Perancis. Dalam masa ini terjadi Pertempuran Waterloo yang terkenal.
lexicalizationind: Seratus Hari
Italian
has glossita: Il termine Cento giorni (in francese Cent-Jours, in inglese Hundred Days) indica il periodo della Storia francese, detto anche campagna di Waterloo o guerra della Settima Coalizione, compreso tra il ritorno di Napoleone I a Parigi (20 marzo 1815) dallesilio allisola d'Elba e la restaurazione della dinastia dei Borbone sotto Re Luigi XVIII (8 luglio 1815). La frase les Cent Jours fu usata per la prima volta dal Prefetto di Parigi, il conte di Chabrol, nel suo discorso di benvenuto al Re.
lexicalizationita: Cento Giorni
Japanese
has glossjpn: 百日天下(ひゃくにちてんか, 英:Hundred Days, 仏:Cent-Jours)は、ひとたびヨーロッパ諸国との戦争に敗れてフランス皇帝の地位を失ったナポレオン・ボナパルトが、1815年に一時的に帝位を取り戻すものの、およそ100日間(実際は95日間)で再び敗れて完全に失脚した事件である。
lexicalizationjpn: 百日天下
Georgian
has glosskat: ასი დღე — იმპერატორ ნაპოლეონ I-ის მეორე მმართველობის პერიოდი, მისი ელბადან დაბრუნების შემდეგ, ბურბონების პირველსა და მეორე რესტავრაციას შორის, გაგრძელდა დაახლოებით 100 დღეს, 1815 წლის 20 მარტიდან 22 ივნისამდე.
lexicalizationkat: ასი დღე
Korean
has glosskor: 백일천하(百日天下, )는 1815년, 나폴레옹 보나파르트가 엘바 섬에서 빠져 나와 파리에서 도착한 1815년 3월 20일부터 루이 18세이 복위된 7월 8일까지의 기간과 그 동안의 사건을 말한다. 이 기간은 또한 제7차 대프랑스 동맹으로 알려져 있고, 이 기간에 워털루 전투와 나폴리 전쟁이 있었다. 백일천하라는 문구는 파리의 경찰청장인 사브롤 백작이 왕을 맞이하는 연설에서 처음 사용되었다.
lexicalizationkor: 백일천하
Latin
has glosslat: Centum Napoleonis dies est spatium dierum centum a die 1 Martii usque ad diem 18 Iunii 1815 (clades Waterloo), in quo Napoleo, Francicorum imperator, cum in exilium eiectus esset in Ilvam, rursus breviter rerum potitus est.
lexicalizationlat: Centum Napoleonis dies
Dutch
has glossnld: De Honderd Dagen (Frans: Cent-Jours) bestrijkt de periode vanaf Napoleons vlucht van Elba en terugkeer naar Frankrijk in februari 1815 tot zijn nederlaag in de Slag bij Waterloo en aftreden als keizer in juni van dat jaar. Deze periode staat ook bekend als de Zevende Coalitieoorlog. De oorlog werd voornamelijk uitgevochten in de Zuidelijke Nederlanden, nu België: Napoleons Waterlooveldtocht.
lexicalizationnld: Honderd Dagen
Norwegian
has glossnor: De hundre dagene var perioden fra Napoleon rømte fra Elba til han ble deportert til St. Helena.
lexicalizationnor: De hundre dagene
Polish
has glosspol: 100 dni Napoleona (nazywane również Lotem orła) – okres od 1 marca (powrót Napoleona Bonaparte z wyspy Elby) do 18 czerwca 1815 r. (zakończony klęską Napoleona w bitwie pod Waterloo z połączonymi siłami angielskimi oraz pruskimi i późniejszą jego abdykacją), w którym Napoleon ponownie sięgnął po władzę we Francji.
lexicalizationpol: 100 dni Napoleona
Portuguese
has glosspor: O Governo dos Cem Dias refere-se ao período compreendido entre 1° de março de 1815 - quando Napoleão retorna do seu exílio na ilha de Elba - e 18 de junho do mesmo ano - quando seu exército, a Grande Armée, é vencido na batalha de Waterloo.
lexicalizationpor: Governo dos cem dias
Moldavian
has glossron: Cele o sută de zile reprezintă perioada dintre revenirea lui Napoleon Bonaparte la Paris, la data de 20 martie 1815, din exilul său pe insula Elba şi revenirea pe tron a lui Ludovic al XVIII-lea, la 8 iulie 1815. În acest timp s-a derulat Războiul celei de-a Şaptea Coaliţii, constând în operaţiunile militare care au avut loc în Belgia de astăzi şi în nord-estul Franţei; în nordul Italiei şi în Regatul Neapolelui în anul 1815. Acest conflict a opus trupele Coaliţiei armatelor franceze comandate de împăratul Napoleon I, iar după abdicarea acestuia pe 22 iunie 1815, de mareşalul Davout. Înfrângerea franceză decisivă de la Waterloo şi apoi invazia trupelor Coaliţiei au adus „A doua Restauraţie franceză”.
lexicalizationron: Cele O Sută de Zile
Russian
has glossrus: Сто дней  — время вторичного правления императора Наполеона I во Франции (20 марта — 22 июня 1815 г.) после его бегства с острова Эльба.
lexicalizationrus: Сто дней
Castilian
has glossspa: El periodo conocido como los Cien Días (en francés Cent-Jours), o Campaña de Waterloo, comprende desde el 20 de marzo de 1815, fecha del regreso de Napoleón a París desde su exilio en Elba, hasta el 28 de junio de 1815, fecha de la segunda restauración de Luis XVIII como rey de Francia. Este periodo pone fin a las llamadas Guerras Napoleónicas, así como al imperio francés de Napoleón Bonaparte.
lexicalizationspa: Cien dias
lexicalizationspa: Cien Días
Swedish
has glossswe: De hundra dagarna (franska: Cent jours) kallas perioden mellan 20 mars 1815, då Napoleon I av Frankrike återvände till Paris från Elba, och 28 juni 1815, datumet för restaurationen av kung Ludvig XVIII.
lexicalizationswe: De hundra dagarna
Ukrainian
has glossukr: Сто днів — час другого правління імператора Наполеона I у Франції (20 березня - 22 червня 1815 р.) після його втечі з острова Ельба.
lexicalizationukr: Сто днів
Vietnamese
has glossvie: Liên minh thứ bảy là Liên minh cuối cùng trong loạt bảy Liên minh giữa một số cường quốc châu Âu, chống lại hoàng đế Napoléon Bonaparte và đế quốc Pháp. Liên minh thứ bảy được gấp rút thành lập – sau khi Napoléon trốn khỏi đảo Elba trở về Pháp – và gồm vương quốc Anh, Nga, Áo, Phổ, Thụy Điển, Hà Lan, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Liên bang Đức (Deutscher Bund), Hannover, quân nổi dậy Chouan và Breton (Pháp).
lexicalizationvie: Liên minh thứ bảy
Chinese
has glosszho: 百日王朝(法语:)是指拿破仑一世在被流放后重返法国,试图重建法兰西第一帝国的一连串事件。
lexicalizationzho: 百日王朝
Media
media:imgAndrea Appiani 002.jpg
media:imgAndrieux - La bataille de Waterloo.jpg
media:imgBanner of the Holy Roman Emperor (after 1400).svg
media:imgBattle of Waterloo - Robinson.jpg
media:imgBattle of Waterloo map.png
media:imgBeaume - Napoléon Ier quittant l'île d'Elbe - 1836.jpg
media:imgCruikshank - A View of the Grand Triumphal Pillar.png
media:imgEastlake - Napoleon on the Bellerophon.jpg
media:imgEmmanuelgrouchy2.JPG
media:imgEuropa1814.jpg
media:imgFlag Portugal (1707).svg
media:imgFlag of France.svg
media:imgFlag of Preussen 1701-1918.jpg
media:imgFlag of Prussia (1803).gif
media:imgFlag of Russia.svg
media:imgFlag of Sardinia.svg
media:imgFlag of Spain (1785-1873 and 1875-1931).svg
media:imgFlag of Sweden.svg
media:imgFlag of the Habsburg Monarchy.svg
media:imgFlag of the Kingdom of Naples (1811).gif
media:imgFlag of the Kingdom of Sardinia.svg
media:imgFlag of the Kingdom of the Two Sicilies (1738).svg
media:imgFlag of the Kingdom of the Two Sicilies 1738.gif
media:imgFlag of the Netherlands.svg
media:imgFlag of the United Kingdom.svg
media:imgGrenoble - plaque de la route Napoléon.JPG
media:imgHarta campaniei de la Waterloo.png
media:imgHenry-Nelson-O'Neil Before-Waterloo 1868.jpg
media:imgLigny şi Quatre Bras.png
media:imgNapoleon's exile to Elba3.jpg
media:imgNapoleonic Wars War of the Seventh Coalition.png
media:imgPavillon royal de France.svg
media:imgPrairie de la Rencontre Laffrey.jpg
media:imgPrinsenvlag.svg
media:imgRoute-Napoleon129.jpg
media:imgRussian Empire 1914 17.svg
media:imgSadler, Battle of Waterloo.jpg
media:imgSardegna1730(TZ).jpg
media:imgState flag of the Grand Duchy of Tuscany.PNG
media:imgStrategic Situation of Western Europe 1815.jpg
media:imgWappen Deutscher Bund.svg
media:imgWar Ensign Spain 1785-1931.gif
media:imgWaterloo Campaign map-alt3.svg
media:imgWaterloo JPG01 (11).jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint