e/Islamic views on Mary

New Query

Information
has glosseng: Mary (مريم "Maryam" in Arabic), the mother of Jesus, is considered one of the most righteous women in the Islamic tradition. She is the one of the few women mentioned by name in the Qur'an and her name is mentioned more times than it is in the New Testament.
lexicalizationeng: Islamic views on Mary
instance ofc/Muslim views
Meaning
Arabic
has glossara: مريم في الإسلام هي أم المسيح ولدته دون أن يمسسها بشر، يحترمها المسلمون كثيراً ويؤمنون بأن المسيح خُلق بكلمة من الله ألقاها إليها، ويذكر القرآن أن الله اصطفاها وأنها صِديقة ومطهرة. وقد سميت سورة كاملة في القراآن باسمها، وسميت سورة أخرى باسم "آل عمران" ورد فيهما العديد من التفاصيل عن أمها وعن ولادة مريم وكيف حملت بولدها النبي عيسى، حيث نقرأ:
lexicalizationara: مريم ابنة عمران
Egyptian Arabic
has glossarz: *شوف العدرا مريم بحسب المعتقد المسيحى مريم بنت عمران المعروفه العدرا مريم ، فى الإسلام ام سيدنا المسيح عيسى , بتعتبر اشرف نساء العالميين و مقدسه و ان الله اصطفاها و طاهرة. بتعتبر عند المسلمين اعظم ست فى التاريخ و بيلقبوها بـ " ستنا ".الإسلام بيؤمن بمعجزة ميلاد السيد المسيح عيسى منغير أب بشرى و بعذريها و بتبشير الملاك جبريل لها بحملها عيسى كلمة الله و رسول من اعظم الرسل. كانت مخطوبه ليوسف النجار وكانت بنت عم ام سيدنا يحى (يوحنا المعمدان). وجيت على مصر بعد ولاده المسيح و معجزاته وهو طفل صغير فى رحلة العائلة المقدسه و فضلت هناك لفتره. فى القرأن بيتحكى قصتها وقصة ميلاد عيسى وفيه سورة كاملة باسمها , سورة "مريم" وفيه سورة "آل عمران" بتقول فيها حياتها و قصة ولادتها و تفاصيل عن حملها للمسيح.
lexicalizationarz: مريم بنت عمران
Bosnian
has glossbos: Merjem bint Imran (arapski: مريم ) je žena koju Kuran navodi kao majku poslanika Isaa. Ona je vjerovatno najcjenjenija žena u islamu. Jedina je žena imenom spomenuta u Kuranu, u kojem postoji cijela sura nazvana po njoj. Poslanik ju je spomenuo kao jednu od četiri najbolje žene koje će prve ući u Džennet. Islam, međutim, poriče božanstvenost Merjeme i Isaa, kao i tvrdnju da je Isa sin Božji. U Kur'anu je ona nazvana "sestrom Harunovom". Smatra se da se misli na Haruna, Musaovog brata, na temelju toga što je Merjemin položaj u odnosu na objavu Isau analogan Marunovom položaju u odnosu na Musaa. Poput Haruna, njena funkcija u kontekstu objave više je unutarnja nego izvanjska.
lexicalizationbos: Merjem bint Imran
Danish
has glossdan: Mariam er et arabisk kvindenavn. Navnet har flere alternative skrivemåder i forskskellige lande, som Mirjam, Mariam, Maryam og Miryam.
lexicalizationdan: Mariam
German
has glossdeu: Maryam, Mariam, Meryem oder Marjam ist die arabische Abwandlung des weiblichen Vornamens Miriam (vgl. Maria). Unter Muslimen ist es ein sehr häufiger Vorname. Er geht zurück auf die Heilige Maryam, die Mutter Jesu (Maryam al-azraa).
lexicalizationdeu: Maryam
Norwegian
has glossnor: Islams syn på Maria (arabisk: مريم «Maryam»), Jesu mor, er feiret som en rettferdig kvinne. Hun er mer omtalt i Koranen enn i Det nye testamentet og er en eneste kvinnen som er nevnt med navn i Koranen. Hennes rolle er viktig da sønnen Isa (Jesus) blir ansett som en av de viktigste av Islams profeter.
lexicalizationnor: Islams syn på Maria
Polish
has glosspol: Maria w islamie - Maria (arab. مريم Marjam, w polskich przekładach Koranu - Maria) to obok Fatimy, córki Mahometa, Asiji, żony faraona oraz Chadidży, pierwszej żony Mahometa, jedna z najbardziej czczonych kobiet w islamie. Maryja jest ucieleśnieniem ideału kobiety muzułmańskiej - posłuszna Bogu, oddana i gotowa Mu wszystko poświęcić, prowadząca pobożne i sprawiedliwe życie, nie pozbawione milczenia, modlitwy i postu.
lexicalizationpol: Maria w islamie
Swedish
has glossswe: Mariam eller Maryam, från det hebreiska Miriam, är det arabiska flicknamn som motsvarar det svenska Maria. I engelsktalande länder används stavningen Maryam.
lexicalizationswe: Mariam
Media
media:imgMariam and Isa.jpg
media:imgVirgin Mary and Jesus (old Persian miniature).jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint