| German |
| has gloss | deu: Das Adjektiv kafkaesk (nach dem Schriftsteller Franz Kafka) bezeichnet ein unheimliches Gefühl dunkler Ungewissheit, einer rätselhaften unkonkreten Bedrohung, eines Ausgeliefertseins gegenüber schemenhaften dunklen Mächten. Das Eigenschaftswort leitet sich aus der Grundstimmung zahlreicher Werke Franz Kafkas ab, in denen die Protagonisten in undurchschaubaren, bedrohlichen Situationen von düsterer Komik bis Tragik agieren. |
| lexicalization | deu: kafkaesk |
| Italian |
| has gloss | ita: Il termine "kafkiano" è un neologismo della lingua italiana che indica una situazione paradossale, e in genere angosciante, che viene accettata come status quo, implicando l'impossibilità di qualunque reazione tanto sul piano pratico che su quello psicologico. |
| lexicalization | ita: Situazione kafkiana |
| Polish |
| has gloss | pol: Niemiecki przymiotnik kafkaesk (od nazwiska pisarza Franza Kafki) oddaje przejmujące zgrozą uczucie mrocznej niepewności, zagadkowego i niesprecyzowanego zagrożenia, poczucia znajdowania się pod kontrolą bliżej nieokreślonej siły lub władzy. Przymiotnik ten wywodzi się ze specyficznej atmosfery panującej w wielu dziełach Franza Kafki, w których główni bohaterowie nierzadko odnajdują się w zagadkowych i groźnych sytuacjach, charakteryzujących się zarówno czarnym humorem jak i elementami tragicznymi. W języku niemieckim przymiotnik ten bardzo często używany jest w artykułach prasowych przy charakteryzowaniu zdehumanizowanej biurokracji. Przymiotnik ten znajduje zastosowanie w sytuacjach niewiedzy i bezsilności ludzi wobec praw rządzących biurokracją. Szczególnie w dwóch powieściach Franza Kafki, Procesie i Zamku, daje się wyczuć atmosfera, którą można by określić mianem kafkaesk. |
| lexicalization | pol: kafkaesk |
| Portuguese |
| has gloss | por: Kafkiano é um adjetivo utilizado para descrever conceitos e idéias remanecentes do trabalho literário do escritor checo de língua alemã Franz Kafka (Praga, 3 de julho de 1883 — Klosterneuburg, 3 de junho de 1924). O termo relaciona-se mais especificamente aos romances O Processo e A Metamorfose. |
| lexicalization | por: Kafkiano |
| Swedish |
| has gloss | swe: Kafkastämning är ett kännetecken inom Franz Kafkas litterära stil. Kafka skriver mardrömslikt och hotfullt, som om något är kusligt närvarande men ändå undanglidande. Ändå är Kafkas berättelser realistiskt återgivna och skrivna på ett enkelt och klart språk, och det är just denna blandning av realism och mardrömslik logik som skapar Kafkastämningen. |
| lexicalization | swe: Kafkastämning |