| Breton |
| has gloss | bre: Ur gegel zo ur benveg kozh da nezañ gloan, lin pe kanab a-wechoù. Ur wialenn goad, aozilh alies, a oa anezhi. Kinklet e veze a-wechoù. Implijet e veze pe gant ur gwerzhid pe gant ur rod-nezañ. Arouez labour ar merched e oa er Grennamzer. Ouzh ar gegel e vez lakaet ar stoubennoù gloan a zo da nezañ abalamour da chom hep o meskañ , ha punet int en-dro dar gegel ha dalc'hetgant ur seizenn. |
| lexicalization | bre: Kegel |
| Catalan |
| has gloss | cat: El fus és un objecte que serveix per a filar fibres tèxtils. En la seua forma més simple és un tros de fusta llarg i arrodonit, que sagusa en els seus extrems i que en un dells, normalment l'inferior, duu una peça rodona de contrapès i topall, dita malacate, nou, tortera o volant. |
| lexicalization | cat: fus |
| Czech |
| lexicalization | ces: vřeteno |
| German |
| has gloss | deu: Die Handspindel stellt die ursprüngliche Form des Werkzeuges zum Verspinnen von Fasern dar. Eine Handspindel besteht aus dem Wirtel (Spindelringscheibe), auch Spinnwirtel, Wirtelstein oder Wörtel als Schwungmasse (Fig. c), und dem Schaft (Fig. b). |
| lexicalization | deu: Handspindel |
| Esperanto |
| has gloss | epo: Spindelo estas fera vergo en la ŝpinmaŝino, sur kiun oni enigas bobeneton, sed oni nnomas ankaŭ spindelo la pli malpli konusforman akson, ĉirkaŭ kiu rotacias rado aŭ alia peco (spindelo de borilo, glitvalvo, ŝraŭbtenilo). |
| lexicalization | epo: spindelo |
| Finnish |
| has gloss | fin: Värttinä on kehräämisessä käytetty työkalu. Se koostuu noin 30 cm pitkästä puutikusta eli varresta, jonka toisessa päässä on paino eli kehrä. Varren yläpäässä on toisinaan koukku helpottamassa kehräämistä. Värttinän pyörivän liikkeen avulla karstatusta villasta saadaan esilankaa. |
| lexicalization | fin: Värttinä |
| French |
| has gloss | fra: Une quenouille est un instrument ancien utilisé pour le filage des matières textiles et surtout du lin, du chanvre ou de la laine, mais elle peut être utilisée avec toutes les fibres que l'on file habituellement. |
| lexicalization | fra: quenouille |
| Galician |
| has gloss | glg: O fuso é unha ferramenta para fiar. A sua invención é moi antiga, sendo o seu uso universal. Na sua forma mais simple consiste nunha peza cilíndrica afiada polos extremos arredor da cal o fiandeiro (tradicionalmente fiandeira) vai formando o fio. Foi superada pola introdución da roca, pero ainda segue a ser unha ferramenta comun polo seu baixo custo. Neste sistema de fiazón cóllense as fibras e cunha primeira torcida do polegar e indicador vaise facendo o fio. À medida que este vai crecendo, é enrolado no fuso, que se mantén en rotación, formando a mazaroca. |
| lexicalization | glg: fuso |
| Ido |
| has gloss | ido: Fuzelo esas parto di surfaco sferala, inter du duima granda cirkli - di surfaco cilindrala o konala, inter du plani facita segun l'axo. |
| lexicalization | ido: Fuzelo |
| Icelandic |
| has gloss | isl: Snælda er handverkfæri, teinn (hali) úr tré með snúð úr tré, beini, steini eða blýi og hnokka úr eir eða járni á öðrum enda. Notað til að spinna/tvinna band. |
| lexicalization | isl: Snælda |
| Italian |
| has gloss | ita: La conocchia o rocca è uno strumento che in coppia col fuso serve a filare. |
| lexicalization | ita: conocchia |
| Japanese |
| has gloss | jpn: 紡錘(ぼうすい、古語では「つむ」、はずみ車、紡錘車、スピンドル spindle、ドロップ・スピンドル drop spindle、ハンドスピンドル hand spindle)は、糸を紡ぐための道具である。こまの回転力を利用して、繊維をねじって撚りあわせ、糸にするものである。 |
| lexicalization | jpn: 紡錘 |
| Norwegian |
| has gloss | nor: En håndtein eller håndten, det vil si en håndholdt tein, også kalt håndsnelle, håndrokk og spindel, er det eldste redskapet for å spinne eller tvinne en tråd som en kjenner til. Det består av en kort trepinne, en såkalt tein, utstyrt med en tyngde i form av et spinnehjul, en trinse eller håndteinsnelle. Når fibertrådene festes til den hengende teinen og dreies samme vei rundt med fingrene, tvinnes de til garn. |
| lexicalization | nor: håndtein |
| Polish |
| has gloss | pol: Wrzeciono – narzędzie do ręcznego przędzenia (skręcania włókien). Razem z kądzielą tworzy zestaw do chałupniczego wytwarzania przędzy z włókien lnianych, konopnych, wełnianych i in. Wrzeciono wykonywano z twardego drewna przez wytaczanie na tokarce. Wykonywane były w różnych kształtach, które w niewielkim stopniu wpływały na funkcjonalność, a miały raczej znaczenie estetyczne. |
| lexicalization | pol: wrzeciono |
| Quechua |
| has gloss | que: Puchka nisqaqa puchkanapaq, qaytu ruranapaq llamkanam. |
| lexicalization | que: puchka |
| Russian |
| has gloss | rus: Веретено́ — приспособление для ручного прядения пряжи, одно из древнейших средств производства. Деревянная точёная палочка, оттянутая в острие к верхнему концу и утолщённая к нижней трети. По сходству с ней, многие в целом цилиндрические структуры, заострённые с концов и слегка расширяющиеся посередине, получили название веретёновидных. |
| lexicalization | rus: Веретено |
| Castilian |
| has gloss | spa: Un huso es un objeto que sirve para hilar fibras textiles. En su forma más simple es un trozo de madera largo y redondeado, que se aguza en sus extremos y que en uno de ellos, normalmente el inferior, lleva una pieza redonda de contrapeso y tope, llamada malacate, nuez, tortera o volante. |
| lexicalization | spa: huso |
| Swedish |
| lexicalization | swe: Slända |
| Ukrainian |
| has gloss | ukr: Веретено — паличка, на яку накидається нитка в наслідок ротаційного руху, якого їй надає жінка, яка пряде. Веретено походить із найдавніших часів, і його знаходять в Єгипті на пам'ятках фараонівської доби. Веретено завжди було емблемою жіночої праці і знаходилося поміж атрибутами богині Атени. |
| lexicalization | ukr: веретено |
| Yiddish |
| has gloss | yid: א שפינדל איז א הילצערנער שטעקן מיט א פראַסליצע (א שווערע קיילעכדיגע זאך) וואס מען ניצט פאר שפינען וואל און אנדערע פיברעס אין א פאדעם. |
| lexicalization | yid: שפינדל |