e/Suzat

New Query

Information
has glosseng: The Shire is a region of J. R. R. Tolkien's fictional Middle-earth, described in The Lord of the Rings and other works. The Shire refers to an area settled exclusively by Hobbits and largely removed from the goings-on in the rest of Middle-earth. It is located in the northwest of the continent, in the large region of Eriador and the Kingdom of Arnor. Its name in Westron was Sûza "Shire" or Sûzat "The Shire". Its name in Sindarin was i Drann.
lexicalizationeng: Shire
lexicalizationeng: Suzat
lexicalizationeng: Sûzat
instance ofe/The Lord of the Rings
Meaning
Bulgarian
has glossbul: Графството е фантастична страна в Средна земя, свят, измислен от Джон Толкин в неговите романи „Хобитът“ и „Властелинът на пръстените“. Графството представлява област населена основно от хобити и отдалечена от събитията, които се случват из другите части на Средната земя. Графството е разположено в северозападната част на Средната земя, в областта Ериадор и на територията на разпадналото се кралство Арнор.
lexicalizationbul: Графство
Catalan
has glosscat: La Comarca (The Shire en anglès) és una regió de la Terra Mitjana descrita a El Senyor dels Anells i en altres obres de J.R.R. Tolkien. La Comarca és una àrea poblada únicament per hòbbits, i oblidada completament en tots els afers del reialme. Està situada al nord-oest de la Terra Mitjana, a la immensa regió dÈriador i el Reialme dÀrnor. El seu nom en la llengua comuna, és Sûza "Comarca" o Sûzat "La Comarca". En sindarin és i Drann.
lexicalizationcat: La Comarca
Czech
has glossces: Kraj (anglicky Shire, v západštině Sûza, v sindarštině Drann) je fiktivní země popsaná v Pánovi prstenů a dalších knihách anglického spisovatele J. R. R. Tolkiena. Leží na severozápadě Středozemě a je obydlen hobity.
lexicalizationces: Kraj
Danish
has glossdan: Herredet er et land som optræder i J.R.R. Tolkiens bøger Hobbitten og Ringenes Herre-trilogien. Det beskrives som et idyllisk og landligt sted. Det er her fantasifolket hobbitterne bor. Herredet er delt op i fire fjerdinger. Herredet blev overdraget af kong Argeleb af Arthedain til brødrene Marco og Blanco i år 1601 i den tredje alder. Herredets tidsregning startede med dette år, da brødrene red over broen over Brændevinsfloden ind i Herredet.
lexicalizationdan: Herredet
Estonian
has glossest: Maakond on paik J. R. R. Tolkieni loomingus.
lexicalizationest: Maakond
Finnish
has glossfin: Kontu on maa J. R. R. Tolkienin kirjassa Taru sormusten herrasta. Konnussa asuvat hobitit. Se sijaitsee Keski-Maan luoteisosassa, Eriadorin osana ja Arnorin valtakunnan maakuntana. Sen nimi on westroniksi Sûza. Kontu on kooltaan noin 47 000 neliökilometriä. Rankkivuo-joki on Konnun itäraja. Kuitenkin sen itärannalla on Bukinmaa, joka perustettiin suojaamaan Kontua hyökkäyksiltä Vanhasta Metsästä ja jossa myös asuu hobitteja. Bukinmaasta tuli vihdoin Konnun osa kun kuningas Elessar sen siihen liitti. Pohjoisessa ja lännessä Konnulla ei ole mitään maamerkkejä rajoina, vaan sitä rajoittavat pikemminkin vanhat etelän- ja idäntiet sekä epämääräiset maantieteelliset muodot, kuten Tornikukkulat lännessä.
lexicalizationfin: Kontu
French
has glossfra: La Comté (The Shire en anglais) est un pays de fiction imaginé et décrit par lécrivain britannique J. R. R. Tolkien. Laction de nombreux passages de ses romans Bilbo le Hobbit et Le Seigneur des anneaux s'y déroule.
lexicalizationfra: Comte
lexicalizationfra: Comté
Hebrew
has glossheb: הפלך (The Shire) הוא מקום בארץ התיכונה, העולם הדמיוני שהמציא ג'.ר.ר. טולקין ("שר הטבעות"). הפלך הוא מקום מושבם של רוב ההוביטים, השוכן באזור ארידור שבמערב הארץ התיכונה.
lexicalizationheb: הפלך
Hungarian
has glosshun: A Megye a képzeletbeli Középfölde egy területe, melyet J.R.R. Tolkien – több más munkája mellett – például A Gyűrűk Ura című könyvében is bemutat. Ez egy olyan terület, melyet kizárólag csak hobbitok laknak, akik – bár névleg a király alattvalói – egyáltalán nem avatkoztak a Megyén kívüli világ dolgaiba. A Megye Középfölde észak-nyugati részén terül el, az Eriadorban, az Arnori Birodalomban. Neve nyugoriul Sûza "Megye" vagy Sûzat "A Megye".
lexicalizationhun: Megye
Indonesian
lexicalizationind: The Shire
Italian
has glossita: La Contea è una regione immaginaria abitata dal popolo degli Hobbit e situata nell'universo fantastico della Terra di Mezzo creato dallo scrittore inglese J.R.R. Tolkien.
lexicalizationita: Contea
Japanese
has glossjpn: ホビット庄は、J・R・R・トールキンの著作に登場する中つ国にある架空の地方で、通例「州」と訳される英国の地域の普通名詞が固有名詞化した地名The Shire(シャイア)を意訳したもの。ホビットが数多くの集落をつくって居住している地域とされる。
lexicalizationjpn: ホビット庄
Dutch
has glossnld: De Gouw (Engels: The Shire) (Westron: Sûza) is een fictieve streek uit de boeken van J.R.R. Tolkien. Het is het land van herkomst van de hobbits en is gelegen in het noorden van Midden-aarde in Eriador.
lexicalizationnld: Gouw
Norwegian
has glossnor: Hobsyssel (eng. The Shire) er et oppfunnet sted i J.R.R. Tolkiens bøker Ringenes Herre og Hobbiten. Stedet, eller regionen, ligger i den nord-vestre delen av Eriador eller Arnor i Midgard. Hobsyssel er for det meste bosatt av hobbiter.
lexicalizationnor: Hobsyssel
Polish
has glosspol: W fikcyjnym uniwersum Śródziemia przedstawionym w dziełach J. R. R. Tolkiena Shire (ang. hrabstwo) to region zamieszkany przez hobbitów. Shire leży w północno-zachodniej części Śródziemia, w krainie zwanej Eriadorem, w dawnym królestwie Arnoru. Jego nazwa we Wspólnej Mowie to Sûza.
lexicalizationpol: Shire
Portuguese
has glosspor: O Condado (Shire no original) é uma região da Terra-média, um universo fictício criado por J. R. R. Tolkien, descrito em O Senhor dos Anéis e outras obras. O Condado se refere a uma área povoada exclusivamente por Hobbits e à parte dos acontecimentos do resto da Terra-Média. É localizado no noroeste do continente, na grande região de Eriador e no Reino de Arnor. Seu nome em Westron é Sûza "Condado" ou Sûzat "O Condado". Seu nome em Sindarin é i Drann.
lexicalizationpor: Condado
Moldavian
has glossron: Comitatul este o regiune a Pământului de mijloc descrisă de către J. R. R. Tolkien în romane precum Stăpânul Inelelor sau Hobbitul.
lexicalizationron: Comitat
Russian
has glossrus: Шир (в ряде переводов — Хоббитшир, Хоббитания; ) — вымышленная Дж. Р. Р. Толкином страна, описанная в трилогии «Властелин колец», а также других книгах, посвящённых миру Средиземья.
lexicalizationrus: Хоббитшир
lexicalizationrus: Шир
Slovenian
has glossslv: Šajerska je pokrajina v izmišljenem Srednjem svetu, opisana v knjigi Gospodar prstanov in v nekaterih drugih knjigah avtorja J. R. R. Tolkiena. Ime Šajerska se nanaša na območje, ki ga poseljujejo izključno Hobiti. Leži v severozahodnem delu Srednjega sveta, v veliki regiji Eriador in v kraljestvu Arnor. Njeno ime v zahodščini je Sûza ali Sûzat.
lexicalizationslv: Šajerska
Castilian
has glossspa: La Comarca (The Shire en su versión original en inglés) es una localización ficticia que forma parte del legendarium creado por el escritor británico J. R. R. Tolkien y que aparece en sus novelas El hobbit y El Señor de los Anillos.
lexicalizationspa: Comarca
lexicalizationspa: Lugares de la Comarca
Thai
has glosstha: : ดูความหมายอื่นๆ ที่ ไชร์ (แก้ความกำกวม) ไชร์ เป็นชื่อดินแดนแห่งหนึ่งบนทวีปมิดเดิลเอิร์ธ ในนิยายแฟนตาซีเรื่อง เดอะลอร์ดออฟเดอะริงส์ และตำนานอื่น ซึ่งประพันธ์โดย เจ. อาร์. อาร์. โทลคีน ตั้งอยู่ทางตะวันตกเฉียงเหนือของทวีป บนดินแดนอันกว้างใหญ่เอเรียดอร์ ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของอาณาจักรอาร์นอร์ แคว้นไชร์ก่อตั้งขึ้นโดยชาวฮอบบิท และต่อมาพวกเขาก็พากันอพยพมาอยู่ที่ดินแดนนี้จนเกือบหมด ชื่อในภาษาเวสทรอนของแคว้นไชร์ คือ ซูซา (Sûza) หรือ ซูซัท (Sûzat) ส่วนชื่อในภาษาซินดารินคือ อิดรันน์ (i Drann)
lexicalizationtha: ไชร์
Turkish
lexicalizationtur: Shire
Chinese
has glosszho: 夏爾(Shire)是托爾金在魔戒和其他著作所創造的中土大陸(Middle Earth)內的一個區域,主要居民為哈比人。夏爾位在大陸的北方,伊利雅德和雅諾王國之內。夏爾在西方通用語裡為Sûza或是Sûzat,在辛達林語中為i Drann。
lexicalizationzho: 夏爾
Media
media:imgAgujeros hobbit.jpg
media:imgBag End.jpg
media:imgBandobras Took.jpg
media:imgBolsón Cerrado.jpg
media:imgBrandy hall.jpg
media:imgColina de Hobbiton.jpg
media:imgHardbottle.jpg
media:imgHobbiton.jpg
media:imgIceland Farthings.jpg
media:imgLongbottom.jpg
media:imgPaisaje de la Comarca.jpg
media:imgSarehole Mill.jpg
media:imgShirewide.jpg
media:imgTolkien 1916.jpg
media:imgTolkien's Sarehole Mill blue plaque.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint