e/Vol-au-vent

New Query

Information
has glosseng: A Vol-au-vent (French for "windblown" to describe its lightness) is a small hollow case of puff pastry. A round opening is cut in the top and the pastry cut out for the opening is replaced as a lid after the case is filled. Vol-au-vents can accommodate various fillings, such as mushrooms, prawns, fruit, or cheese.
lexicalizationeng: Vol-au-vent
instance ofe/Entrée
Meaning
Belarusian
has glossbel: Валаваны ( – “ляціць у паветры”) — акруглыя піражкі з прэснага (гэтак званага францускага або паўфранцускага) цеста, якія непасрэдна перад ужыткам напаўняюць сьвежай (часам гарачай) начынкай: птушкай, рыбай, грыбамі (баравікамі, шампіньёнамі), садавіной (спаржа, брусэльская капуста) і г.д. Як правіла, аднапарцыйныя, але могуць быць разьлічаныя і на некалькі порцый. Падаюць да булёнаў, а таксама як хуткую закуску на прыёмах і інш.
lexicalizationbel: Валаваны
German
has glossdeu: Vol-au-vents sind hohe, runde, mit Ragout gefüllte Pasteten aus Blätterteig. Oft wird auch allein die Teighülle so benannt.
lexicalizationdeu: Vol-au-vent
French
has glossfra: La bouchée à la reine est une spécialité culinaire de Lorraine.
lexicalizationfra: Bouchee a la reine
lexicalizationfra: Bouchée à la reine
Limburgan
has glosslim: e Körfke, ooch wal videeke, pasteike of vol-au-vent geneumd, is n hartig blajjerdèèggebak dat traditioneel in dr Euregio Maas-Rien mèt ne hoonderragout gevöld wert. t Is e waerm en hartig väörgerech dat nao de sóp en väör t hoofdmaol geserveerd wert mèt get sjiefkes citroeën. Ooch wert t wal gaeëte mèt friete of broeëd es lunch.
lexicalizationlim: körfke
Letzeburgesch
has glossltz: Eng Paschtéit ass an der Kichesprooch e Kascht, deen aus engem Deeg besteet, dee mat enger sougenannter Farce gefëllt ass. Dës Farce kann aus reng geschniddenem oder gemuelenem Fleesch bestoen, an dat Gewierzer an aner Liewensmëttel ënnergemëscht ginn.
lexicalizationltz: Paschtéit
Dutch
has glossnld: Een Pasteitje ofwel een Vol-au-vents is een rond, warm, hartig bladerdeeggebakje dat traditioneel met kippenragout is gevuld. Vaak wordt ook alleen het gebak zelf zo genoemd. Het lijkt op een rond doosje met een dekseltje. Het pasteitje wordt in de regel als voorgerecht geserveerd, vaak na de soep, maar voor het hoofdgerecht. Ook wordt het wel gegeten met frites of brood als lunch.
lexicalizationnld: pasteitje
Polish
has glosspol: Vol-au-vent (tłum. z fr. "lot z wiatrem") – danie kuchni francuskiej z ciasta francuskiego z nadzieniem, najczęściej jest to ragoût z mięsa kurczaka z pieczarkami. Serwowane na gorąco, najczęściej po zupie, ale przed daniem głównym, lub jako lunch z frytkami albo chlebem. Nazwa może odnosić się również do pustego ciasteczka-babeczki. Za wynalazcę vol-au-vent uważa się francuskiego kucharza Carême . Nazwa vol-au-vent, czyli "lot z wiatrem", jest związana z lekkością ciasta po jego upieczeniu . Ciasto francuskie, z którego zostały upieczone Bouchées à la Reine jest lekkie i kruche, natomiast ciasto vol-au-vent jest miękkie i nasączone sosem . Przypuszcza się, że Bouchées à la Reine zostały wymyślone przez Marię Leszczyńską lub specjalnie dla jej gości, i dzięki niej stały się popularne . Bouchées à la Reine serwuje się jako przekąski na przyjęciach, gdyż można je skonsumować w dwóch lub trzech kęsach. W języku angielskim nazywane są Queens mouthfuls lub Queens Nibbly-Bits.
lexicalizationpol: vol-au-vent
Portuguese
has glosspor: Vol-Au-Vent é uma iguaria de origem francesa, feita com massa folhada em formato de cestinhas e depois de assadas, são recheadas com misturas cremosas, que quase sempre são salgadas.
lexicalizationpor: Vol-au-vent
Russian
has glossrus: Волован — пикантная закуска французского происхождения, небольшого размера выпечка из слоёного теста в форме башенки с начинкой из мясного, рыбного или грибного рагу. Волованом также называют само изделие из слоёного теста без начинки.
lexicalizationrus: волован
Castilian
has glossspa: El volován (del francés vol-au-vent) es un pastelillo francés de masa de hoja u hojaldre ahuecado para poder ser rellenado con preparados dulces o salados.
lexicalizationspa: Volovan
lexicalizationspa: Volován
Swedish
has glossswe: :Se Bröllopsbesvär (film, 1996) beträffande filmen Vol-au-vent. Volauvent, försvenskning av franska vol-au-vent (egentligen fladder för vinden) är en maträtt bestående av en smördegskopp fylld med en stuvning av något slag, t ex stuvning på champinjoner eller musslor.
lexicalizationswe: Volauvent
Media
media:imgPaschtéit-w.jpg
media:imgVol-au-vent-1.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint