| Breton |
| has gloss | bre: An Nektar a zo ar boued pe evaj an doueed. |
| lexicalization | bre: Nektar |
| Catalan |
| has gloss | cat: El nèctar fou segons els antics poetes el vi o beguda dels déus que els hi fou donat per Hebe o per Ganímedes; el seu color es descrit com a vermell. El nèctar es barrejava amb aigua. Alguns poetes antic descriuen el nèctar no com una beguda sinó com un menjar dels immortals. Nèctar també era el bàlsam mitològic que impedia la descomposició dels cossos i segons Homer això passava quan es barrejava nèctar i ambrosia. |
| lexicalization | cat: nèctar |
| German |
| has gloss | deu: Nektar (griech. νέκταρ) und Ambrosia sind in der griechischen Mythologie die Götternahrung. Man glaubt, dass ursprünglich zwischen diesen beiden Bezeichnungen nicht unterschieden wurde, allerdings ist in den Gedichten Homers und späteren Werken Nektar ein Getränk und Ambrosia eine Speise. |
| lexicalization | deu: Nektar |
| Polish |
| has gloss | pol: Nektar - napój bogów olimpijskich. Dawał im nieśmiertelność i wieczną młodość. Rozlewała go bogini młodości, Hebe. Wg Homera było to czerwone wino. Wraz z ambrozją stanowił ich jedyny pokarm. |
| lexicalization | pol: Nektar |
| Castilian |
| has gloss | spa: En la mitología griega el néctar (en griego νέκταρ) era, según los primeros poetas como Homero u Ovidio, el vino o bebida de los dioses, que les era servido por Hebe o Ganimedes, y que se describía como de color rojo. Como el vino de los mortales, se mezclaba con agua cuando iba a beberse, y el vino que Odiseo había llevado con él fue llamado por Polifemo «crema de néctar» (ἀποῤῥὼξ νέκταρος, Odisea ix.359). |
| lexicalization | spa: Nectar |
| lexicalization | spa: néctar |
| Ukrainian |
| has gloss | ukr: НЕКТА́Р — напій олімпійських богів, що давав їм вічну молодість і безсмертя (пор. амбросія ). У ботаніці нектар — солодкий сік рослин. |
| lexicalization | ukr: Нектар |