e/zh/中国民用车辆号牌

New Query

Information
instance ofe/Vehicle registration plate
Meaning
Chinese
has glosszho: 中国民用车辆的号牌由一個代表省區的简体汉字配以一個英文字母和一組5位數字組成,通常简体汉字之後的英文字母就是決定了該市對該省份的重要性,例如“A”是用於省會或直轄市的市中心区所註冊的車輛,省會以外的城市就會按照其影響力而從“B”開始排列,從經濟特區註冊的車牌之字母會排列得較前(“B”至“D”),之後就從地級市人口等因素來進行字母先後次序,少部份省的縣級市或市轄區會出現跟其地級市車牌字母不一的原因通常是在頒行時為一地級市,但之後又未沒有跟其地級市相同的車牌字母(例如:廣東省佛山市就擁有三種不同車牌字母:“E”、“X”和“Y”),地級市較多省份甚至會盡用至“Z”(廣東省和四川省);為避免與數字“1”及“0”混淆,字母不會使用“I”、“O”(部份地區省直机关、公安系统的牌照例外,例如广州市公安局局长的座驾「粵O A0001」,此类按照警车号牌管理。)。現時所使用的編碼系統自1992年起使用,并在2008年修订。
lexicalizationzho: 中国民用车辆号牌
Media
media:imgChinese reg 0189.JPG
media:imgChinese reg 6040169.jpg
media:imgHkcrossoverplate.png
media:imgXian Morning Walk Taxi License Plates.JPG

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint