s/n3356279

New Query

Information
has gloss(noun) an implement consisting of handle with a free swinging stick at the end; used in manual threshing
flail
has glosseng: :For other uses, see flail (disambiguation). A flail is an agricultural tool used for threshing to separate grains from their husks.
lexicalizationeng: Flail
subclass of(noun) instrumentation (a piece of equipment or tool) used to effect an end
implement
Meaning
Bosnian
Show unreliable ▼
Breton
has glossbre: Ur freilh pe ur chwist zo ur benveg kozh, e koad, da zornañ an edeier. Teir rann zo anezhañ: *ar fust, dalchet gant an dorn, *ar chwist, a sko an ed, *ar chevre, an tamm lêr a stag an div lodenn.
lexicalizationbre: freilh
Catalan
lexicalizationcat: batolla
Czech
has glossces: Cep je zemědělské náčiní, používané až do novověku k mlácení obilí. Skládá se z dlouhé násady, na které je na závěsu umístěno asi 40 cm dlouhé břevno (tedy pohyblivá hlava cepu). Z dob husitských válek je také znám jako zbraň, pro tyto bojové účely bývala hlava cepu okována hřeby.
lexicalizationces: cep
Show unreliable ▼
Mandarin Chinese
Show unreliable ▼
Danish
Show unreliable ▼
German
has glossdeu: Der Dreschflegel ist ein altes bäuerliches Werkzeug zum Dreschen des Getreides nach der Ernte, um die Getreidekörner der Weiterverarbeitung zuführen zu können. Flegel ist ein romanisches Lehnwort (von latein. flagellum) und vermutlich aus dem Römischen Reich in den germanischen Sprachraum gelangt.
lexicalizationdeu: Dreschflegel
Esperanto
has glossepo: Draŝilo estas agrikultura ilo, uzata ĝis novepoko por draŝado de greno. Ĝi konsistas el longa tenilo, sur kiu estas pendigita proksimume 40 cm longa batilo. El tempoj de husanaj militoj ĝi estas ankaŭ konata kiel armilo.
lexicalizationepo: Draŝilo
lexicalizationepo: draŝilo
Finnish
has glossfin: Varsta on vanhastaan riihipuinnissa käytetty puinen työväline. Alkeellisin varsta oli kepakko, vain suora puukeppi, jolla iskettiin jyvät irti tähkistä. Kepakosta kehittyneempi varsta oli oksavarsta, jossa oli erikseen suora varsi ja oksasta muodostuva jäykkä lapa. Kehittynein varsatatyyppi on ns. nivelvarsta, jossa on suora varsi ja iskuri. Iskuri oli liitetty nivelellä varteen yleensä nahkaremmillä tai narulla. Nivelvarstat kehittyivät hieman erilaisiksi eri osissa Suomea.
lexicalizationfin: varsta
Show unreliable ▼
French
has glossfra: Le fléau est un instrument agricole utilisé pour le battage des céréales.
lexicalizationfra: Fleau
lexicalizationfra: fléau
Show unreliable ▼
Galician
has glossglg: O mallo é un apeiro agricola usado para mallar (é dicir, bater con mallo), para separar o gran da palla e outras envolturas que recobren o gran (rebeiras, puxa, muíña).
lexicalizationglg: mallo
Hebrew
has glossheb: מורג הוא כלי חקלאי המשמש לפעולת הדישה.
lexicalizationheb: מורג
lexicalizationheb: כוכב השחר
Hindi
lexicalizationhin: mUsala
Hungarian
Show unreliable ▼
Italian
Show unreliable ▼
Japanese
has glossjpn: フレイル(flail)は、連接棍(れんせつこん)もしくは、連接棍棒(れんせつこんぼう)と訳される、柄の先に鎖などで打撃部を接合した打撃武器の一種。元々は、農具で穀物の脱穀に使われていた穀竿が原型となっている。
lexicalizationjpn: フレイル
Korean
has glosskor: 도리깨는 곡식의 낟알을 떠는 데 쓰는 농구의 하나이다. 긴 작대기 끝에 서너 개의 휘추리를 달아 휘두르며 친다. 요즘은 농가에서 탈곡기나 콤바인을 사용하므로 보기가 힘들어진 농기구이다.
lexicalizationkor: 도리깨
Latin
Show unreliable ▼
Lithuanian
has glosslit: Špragėls īr žemės ūkė rakonds, skėrts ėšglaudītė javū grūdus ėš varpu. Sodara medėnis kuots ė pri anuo prėrėšts ontgalis.
has glosslit: Spragilas - etnografinis įrankis javams kulti su buože, pririšta prie koto.
lexicalizationlit: spragilas
lexicalizationlit: Špragėls
Macedonian
Show unreliable ▼
Dutch
has glossnld: De dorsvlegel is een houten landbouwwerktuig om graan te dorsen. Tijdens dit proces worden de korrels uit de aren verwijderd en blijven de graankorrels met het kaf, na het verwijderen van het stro, over. De korrels worden daarna in een wan opgegooid, zodat de wind het kaf en het stof afscheidt.
lexicalizationnld: dorsvlegel
Show unreliable ▼
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Slegel eller sliul er ein reiskap som har vorte brukt til tresking av korn. Han er samansett av to samanbundne trestykke, der det eine blir slått mot kornet. Reiskapen er kjend under ei rekkje namn i Noreg, som fløyte, sliul, sloge og tust, sjå under.
lexicalizationnno: slegel
Norwegian
has glossnor: En sliul er et gammelt treskeredskap utformet som et slagverktøy. Tresking er navn for det å få kornet skilt fra aksene det vokste på. Den besto av et skaft,litt over meteren langt og et tykkere trestykke ca. en tredel så stort. De ble hengt sammen i en ende med en snor. Ved å svinge skafte over hodet og ned, ga en sliulen fart og kraft til å dunke løs kornet fra nekene som var lagt fram.
lexicalizationnor: sliul
Pennsylvania German
has glosspdc: En Fleggel iss en Gscharr ass gyuust waar fer dresche eb die Sctiemenschein erschaffe warre iss. En Fleggel hot's Schtroh unn der Frucht verdeelt.
lexicalizationpdc: Fleggel
Polish
has glosspol: Cep – narzędzie rolnicze do ręcznego młócenia zboża. Znana jest również odmiana cepa używana jako broń – cep bojowy.
lexicalizationpol: cep
Portuguese
has glosspor: Um mangual é um instrumento através do qual se malha cereais para debulhá-los. Consiste em um pedaço de madeira comprido e fino no qual se sustenta a base, chamado de mango, que serve de cabo. Esse cabo é ligado por uma correia de couro, chamada por sua vez de inçadouro, a um outro, curto e grosso: o pírtigo, que percute as hastes, que podem ser de trigo, cevada etc.Já o mangual medieval, era uma bola de metal com saliências pontudas presa ao cabo por uma corrente.
lexicalizationpor: mangual
Moldavian
has glossron: Îmblăciul este o unealtă agricolă compusă din două bucăţi de lemn inegale, de esenţă tare, legate printr-o îmbinare elastică din piele naturală şi sfoară. Este folosită la baterea snopilor de spice (grîu, orz, ovăz, secară), a fasolei şi altor produse agricole în scopul separării (dezghiocării) boabelor de spic, păstaie etc. Utilizată pe scară largă în trecut, se mai foloseşte în prezent în zona de munte unde cerealele (în general orz, ovăz şi secară) se cultivă pe suprafeţe mici (producţia fiind destinată păsărilor de curte).
lexicalizationron: îmblăciu
Russian
has glossrus: Цеп (чеп, молотило) — примитивное орудие для обмолота, состоит из 2 подвижно связанных концами палок: более длинная (до 2 м)рукоятка и более короткая (до 0,8 м), ударяющая по злакам.
lexicalizationrus: цеп
Show unreliable ▼
Slovak
Show unreliable ▼
Slovenian
has glossslv: Cepec ali cepe je staro kmečko orodje, ki se je uporabljalo za mlatenje žitaric po žetvi, da bi ločili zrnje od slame za nadaljno predelavo zrnja.
lexicalizationslv: Cepec
Castilian
has glossspa: El mayal, manal o malle, es un instrumento tradicional agrícola utilizado para la trilla de cereales. Está compuesto por dos bastones unidos por correajes o cadenas; generalmente, el bastón más largo y delgado, sirve de mango, y el más corto y grueso se usa como maza para golpear la parva (montón de cereales recién segados) o las legumbres. En España se usó poco, sobre todo en zonas del norte y en áreas montañosas, ya que en el resto se prefería el trillo. Aunque los agricultores más modestos, jornaleros y espigadores, que no tenían tierra propia (o no podían costearse el uso del trillo y el alquier de las eras), usaban el mayal, casi siempre a la misma puerta de su vivienda En los siglos XVII y XVIII, en España, el mayal no tenía muy buena consideración: «otros trillan con baſtón, ò mangal, qué llama el Portuguès, el qual es el mas pobre trillar de todos».
lexicalizationspa: mayal
Serbian
Show unreliable ▼
Swedish
has glossswe: Slaga är ett jordbruksredskap som förr användes för att tröska med. Slagan är en tvådelad klubba som består av två trästycken: handvalen och slagvalen, som sitter ihop med läderremmar.
lexicalizationswe: slaga
Show unreliable ▼
Thai
Show unreliable ▼
Turkish
Show unreliable ▼
Ukrainian
Show unreliable ▼
Links
Show unreliable ▼
Media
media:imgBattage à Fléau.jpg
media:imgBlason de la ville d'Oberdorf (68).svg
media:imgCep gazwa 0211.jpg
media:imgCrook and flail.svg
media:imgDorsvlegel.jpg
media:imgDreschflegel.jpg
media:imgMorag01.jpg
media:imgMosteiro 1 Feira Labrega malla 06.jpg
media:imgWappen Sandbeiendorf.png

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint