s/n3978815

New Query

Information
has gloss(noun) a woman's dress with a tight bodice and an overskirt drawn back to reveal a colorful underskirt
polonaise
has glosseng: A polonaise (originally robe à la Polonaise) is a woman's garment of the later 1770s and 1780s or a similar revival style of the 1880s inspired by Polish national costume, consisting of a gown with a fitted bodice and cutaway, draped and poufed overskirt, worn over an underskirt or petticoat.
lexicalizationeng: polonaise
subclass of(noun) a one-piece garment for a woman; has skirt and bodice
frock, dress
has instancee/Andante spianato et grande polonaise brillante
has instancee/Introduction and Polonaise brillante Op. 3 (Chopin)
has instancee/Polonaise in A major (Chopin)
has instancee/Polonaise-Fantaisie
has instancee/Polonaises (Chopin)
has instancee/Polonaises Op. 26 (Chopin)
has instancee/Polonaises Op. 40
has instancee/Polonaises Op. 71 (Chopin)
has instancee/Polonaises Op. posth. (Chopin)
has instancee/ja/ポロネーズ第11番 (ショパン)
has instancee/ja/ポロネーズ第12番 (ショパン)
has instancee/ja/ポロネーズ第13番 (ショパン)
has instancee/ja/ポロネーズ第14番 (ショパン)
has instancee/ja/ポロネーズ第15番 (ショパン)
has instancee/ja/ポロネーズ第16番 (ショパン)
has instancee/ja/ポロネーズ第1番 (ショパン)
has instancee/pl/Polonezy op. 26 (Chopin)
Meaning
Catalan
lexicalizationcat: polonesa
Czech
lexicalizationces: polonéza
German
has glossdeu: Als Polonaise (auch Robe à la Polonaise, frz.: "Kleid im polnischen Stil") wurden verschiedene Stile von Frauenkleidern bezeichnet.
lexicalizationdeu: Polonaise
lexicalizationdeu: Polonäse
Esperanto
lexicalizationepo: polonezo
lexicalizationepo: polino
Finnish
lexicalizationfin: poloneesi
French
lexicalizationfra: Polonaise
Hungarian
lexicalizationhun: polonéz
Indonesian
lexicalizationind: sejenis tarian Polandia
Korean
lexicalizationkor: 여자옷의 일종
lexicalizationkor: 폴로네즈
Polish
has glosspol: Poloneska (tzw. suknia polska, franc. robe à la Polonaise) – lekka suknia dopasowana w talii, drapowana na spodniej spódnicy w dwa boczne skrzydła podpinane u góry, z krótkim ogonem z tyłu oraz z dopasowanym i gładkim stanikiem. Była inspirowana narodowym kobiecym strojem polskim, jak również poprzedzającą ją w modzie suknią à la française. Pojawiła się w światowej modzie w latach 1750–1795 oraz w roku 1880. Upowszechniła się po podróży przyjaciółki króla Stanisława Augusta Poniatowskiego, słynnej Madame de Geoffrin do Warszawy. Suknia stała się bardzo popularna w latach 1770–1780 najpierw we Francji, a potem także w całej zachodniej Europie oraz Ameryce Północnej. W Polsce noszona do lat 90. XVIII w.
lexicalizationpol: Poloneska
lexicalizationpol: polonez
Portuguese
lexicalizationpor: polonesa
Russian
lexicalizationrus: полонез
Castilian
has glossspa: Robe a la polonaise. Conocida en castellano como “polonesa” ('originalmente llamada en francés robe à la Polonaise) era una prenda femenina usada en el siglo XVIII entre los años 1770 y 1780. También se denominó con este nombre a un estilo similar en boga hacia 1880 inspirado en los trajes nacionales de Polonia.
lexicalizationspa: Robe a la polonaise
Turkish
lexicalizationtur: polonez dansý
Ukrainian
lexicalizationukr: полонез
Links
Show unreliable ▼
Media
media:imgPolonaise 1770s.jpg
media:imgPolonaise 1883.jpg
media:imgRobe a la polonaise.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint