s/n6781581

New Query

Information
has gloss(noun) a humorous play on words; "I do it for the pun of it"; "his constant punning irritated her"
punning, wordplay, pun, paronomasia
has glosseng: A pun is a joke which is a “play on words” (a game using words). People make puns in order to make other people laugh. Many jokes are actually puns. A pun usually uses a word which can have more than one meaning, even if the spelling is different:
has glosseng: A pun, or paronomasia, is a form of word play that deliberately exploits an ambiguity between similar-sounding words for humorous or rhetorical effect. Such ambiguity may arise from the intentional misuse of homophonical, homographical, homonymic, polysemic, metonymic, or metaphorical language.
lexicalizationeng: paronomasia
lexicalizationeng: punning
lexicalizationeng: pun
lexicalizationeng: wordplay
subclass of(noun) verbal wit or mockery (often at another's expense but not to be taken seriously); "he became a figure of fun"; "he said it in sport"
fun, play, sport
has subclassc/Puns
Meaning
Arabic
has glossara: الجناس أو التجنيس بتعريفه اللغوي هو: تشابه لفظين مع اختلافهما في المعنى.
lexicalizationara: جناس
Show unreliable ▼
Bavarian
has glossbar: A Kalauer is a oafochs Wortspui, wo mit Wortklang, Schreibweis oda Bedeitung a Flachwitz gmocht wead.
lexicalizationbar: Kalauer
Bulgarian
has glossbul: Каламбурът е игра на думи, словосъчетание, при което на базата на алюзии и думи със звуково сходство, но различно значение (омоними) се постига комичен ефект.
lexicalizationbul: каламбур
lexicalizationbul: игрословица
Catalan
has glosscat: La paronomàsia és un recurs literari. Figura retòrica que consisteix en la proximitat de dos o més mots que només es diferencien en algun fonema, o en l’ús del mateix mot en dos sentits diferents.
lexicalizationcat: Paranomàsia
lexicalizationcat: Paronomàsia
Czech
lexicalizationces: slovní hříčka
Show unreliable ▼
Mandarin Chinese
lexicalizationcmn: shuāng guan
lexicalizationcmn: 双关
lexicalizationcmn: 雙關
lexicalizationcmn: 俏皮話
lexicalizationcmn: 俏皮话
lexicalizationcmn: 双关语
lexicalizationcmn: 雙關語
lexicalizationcmn: shuāng guān yu
Show unreliable ▼
Danish
Show unreliable ▼
German
has glossdeu: Als Kalauer bezeichnet man ein einfaches Wortspiel, entweder mit Wörtern gleichen Klanges, aber ungleicher Schreibweise und Bedeutung, oder mit Wörtern von gleicher Schreibweise und verschiedener Bedeutung. Manchmal werden auch die Bezeichnungen Flachwitz oder Plattwitz verwendet, da bei Kalauern in der Regel eine eher geringe "Lustigkeit" zumindest in Kauf genommen oder sogar ironisch eingesetzt wird. Viele Kalauer beziehen daher ihren eigentlichen Witz aus dem Umstand, dass sie schlechte Witze sind.
lexicalizationdeu: Wortspiel
lexicalizationdeu: Kalauer
lexicalizationdeu: Wortspiele machend
lexicalizationdeu: Witz
lexicalizationdeu: Wortspielereien
lexicalizationdeu: Wortwitz
lexicalizationdeu: Paronomasie
Show unreliable ▼
Modern Greek (1453-)
lexicalizationell: λογοπαίγνιο
Esperanto
has glossepo: Kalemburo estas vortludo per homonimoj. Ofta metodo krei kalemburon estas mistranĉi vorton. Ekzemple, oni mistranĉas la vortojn "amuzo" aŭ "masturbo" kvazaŭ temus resp. pri "am-uzo" aŭ "mast-urbo".
lexicalizationepo: kalemburo
lexicalizationepo: vortludo
lexicalizationepo: paronomazio
Persian
has glossfas: جناس یک‌سانی و هم‌سانی دو یا چند واژه در واج‌های سازنده را گویند، اگر معنی متفاوتی داشته باشند. در دو کلمه هم‌جنس گاه جز معنی هیچ گونه تفاوتی ندارند و گاه علاوه بر معنی، در یک مصوت یا صامت با هم متفاوت‌اند. به دو کلمه هم جنس یا هم‌معنی که در یک مصراع یا بیت به کار می‌رود، ارکان جناس گویند. ارزش جناس به موسیقی و آهنگی است که در سخن می‌آفریند و زیبایی جناس در گرو پیوندی است که با معنی سخن دارد. جناس در شعر و نیز در نثر به کار می‌رود. جناس تام یک‌سانی دو واژه در تعداد و ترتیب واج‌هاست؛ جناس تام بر موسیقی درونی مصراع یا جمله می‌افزاید؛ مانند:
lexicalizationfas: جناس
Show unreliable ▼
Finnish
lexicalizationfin: sanaleikki
French
has glossfra: Le calembour est un jeu de mots fondé sur lhomonymie ou lhomophonie (mots qui sécrivent ou se prononcent de la même façon, mais différents par le sens), la paronymie (mots dont lécriture ou la prononciation est très proche), ou encore la polysémie (mots ayant plusieurs sens).
lexicalizationfra: calembour
Show unreliable ▼
Gaelic
lexicalizationgla: cainnt-chluich
Galician
has glossglg: A paronomasia é unha figura retórica e estilística que consiste en aproveitar a similitude fonética entre dúas ou máis palabras, frecuentemente con intención burlesca ou conceptista.
lexicalizationglg: paronomasia
Hebrew
has glossheb: לשון נופל על לשון הוא צירוף לשוני שבו ישנן שתי מילים (או יותר) בעלות הגייה דומה (או אותיות שורש דומות) אך משמעותן שונה ולעתים אף סותרת.
lexicalizationheb: לשון נופל על לשון
lexicalizationheb: לשון-נופל-על-לשון
Croatian
Show unreliable ▼
Armenian
Show unreliable ▼
Ido
has glossido: Kalemburo esas vorto-ludo per homonimo e polisemio.
lexicalizationido: Kalemburo
Italian
has glossita: Il calembour è un termine preso in prestito dalla lingua francese che indica un particolare gioco di parole, basato sullomofonia di parole che si scrivono in maniera identica o simile ma hanno significato diverso. Altro sistema di ottenere un calembour è quello di posizionare le parole in una frase facendo in modo che lultima sillaba della prima parola insieme alla seconda parola ne formino una terza, di un certo significato. Vi sono anche calembour basati sulla polisemia di alcune parole: la frase "siamo soli" può voler dire "siamo in solitudine" oppure "siamo stelle splendenti".
lexicalizationita: calembour
Show unreliable ▼
Japanese
Show unreliable ▼
Georgian
Show unreliable ▼
Korean
Show unreliable ▼
Lithuanian
has glosslit: Kalambūras – netikėtas žodžių žaismas, pagrįstas jų garsiniu panašumu, sukeliantis komišką įspūdį.
lexicalizationlit: Kalambūras
lexicalizationlit: kalambūras
lexicalizationlit: žodžių žaismas
Macedonian
Show unreliable ▼
Classical Nahuatl
lexicalizationnci: ahuillahtolli
Dutch
has glossnld: Paronomasie is het samenbrengen van woorden die voor het gehoor min of meer gelijk zijn en tevens tot dezelfde woordsoort (homoniemen) of tot verschillende woordsoorten (homofonen) behoren, meestal binnen hetzelfde zinsdeel. Vaak (bij paroniemen) bestaat er ook nog een bepaald lexicaal verband tussen de verschillende woorden. Paronomasie ligt aan de basis van met name isocolonnen.
lexicalizationnld: woordspeling
lexicalizationnld: Paronomasie
Norwegian
lexicalizationnor: ordspill
Polish
has glosspol: Kalambur - (z języka francuskiego), zabawna gra słów o zbliżonym (paronomazja) bądź identycznym brzmieniu (homonim), lecz o różnych znaczeniach. Efekt powstaje dzięki przeprowadzanym przekształceniom wyrazów, m.in. usamodzielnieniu lub przestawieniu członów.
lexicalizationpol: Kalambur
lexicalizationpol: kalambur
Show unreliable ▼
Portuguese
has glosspor: Paranomásia ou paronomásia uma figura estilística que consiste no emprego de palavras parônimas (com sonoridade semelhante) numa mesma frase, fenômeno que é popularmente conhecido como trocadilho.
lexicalizationpor: paranomásia
lexicalizationpor: Paranomásia
lexicalizationpor: trocadilho
Show unreliable ▼
Moldavian
Show unreliable ▼
Russian
has glossrus: Каламбу́р  — словосочетание, содержащее игру слов, основанную на использовании сходно звучащих, но различных по значению слов или разных значений одного слова. В каламбуре либо два рядом стоящих слова при произношении дают третье, либо одно из слов имеет омоним или многозначно. Эффект каламбура, обычно комический (юмористический), заключается в контрасте между смыслом одинаково звучащих слов. При этом, чтобы производить впечатление, каламбур должен быть нов, поражать ещё неизвестным сопоставлением слов . Является частным случаем игры слов. Близким по смыслу понятием является понятие парономасии.
lexicalizationrus: каламбур
Show unreliable ▼
Castilian
has glossspa: El calambur (del italiano "bromear con la pluma") es un juego de palabras que, basándose en la homonimia, en la paronimia o en la polisemia, consiste en modificar el significado de una palabra o frase agrupando de distinta forma sus sílabas. Por ejemplo: plátano es/plata no es.
lexicalizationspa: calambur
lexicalizationspa: juego de palabras
Swedish
has glossswe: En vits är en relativt kort humoristisk, fyndig kommentar eller berättelse. Ordet kommer av tyskans witz, fornhögtyskans wizzi, vetande, förstånd.
lexicalizationswe: vits
Show unreliable ▼
Telugu
lexicalizationtel: శ్లేష
Turkish
lexicalizationtur: cinas
lexicalizationtur: lastikli söz
lexicalizationtur: kelime oyunu
Ukrainian
has glossukr: Каламбур — стилістичний прийом, за основу якого правлять омоніми, пароніми, будь-які форми полісемантичності; часто вживається в комічному та сатиричному контекстах.
lexicalizationukr: Каламбур
lexicalizationukr: каламбур
Chinese
has glosszho: 雙關語,又稱一語雙關,是一種修辭方法,是把詞語的意思模糊化。双关语在一句话中会有很多种意思,使同一个句子可以理解成两种截然不同的意思。
lexicalizationzho: 雙關語
Links
similare/Pun
similare/simple/Pun

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2026 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint