s/n969087

New Query

Information
has gloss(noun) a Crusade from 1096 to 1099; captured Jerusalem and created a theocracy there
First Crusade
lexicalizationeng: First crusade
instance of(noun) any of the more or less continuous military expeditions in the 11th to 13th centuries when Christian powers of Europe tried to recapture the Holy Land from the Muslims
Crusade
Meaning
Arabic
has glossara: الحملة الصليبية الأولى هي الحملة التي أطلقها البابا أوربانوس الثاني سنة 1095 في كليرمونت جنوب فرنسا لتخليص القدس وعموم الأرض المقدسة من يد المسلمين وأرجاعها للسيطرة المسيحية.
lexicalizationara: الحملة الصليبية الأولى
Egyptian Arabic
has glossarz: الحمله الصليبيه الاولى ( 1095 - 1099 ) حمله عسكريه اوروبيه ضخمه قادها جودفرى دى بويون Godfrey de Boillon ، و بوهمند Bohemond ، و تانكرد Tancred ، و ريموندالرابع Raymond IV. زحفت قوات الحمله على اسيا و استولت على نيقيا 1097، و غلبت السلاجقه فى دوريليوم، و احتلت انطاكيه 1098 ، و عسقلان 1099 و القدس 1099 ، و أسست مملكة بيت المقدس اللاتينيه ( مملكة أورشليم )تحت حكم جودفرى دى بويون.
lexicalizationarz: الحمله الصليبيه الاولى
Belarusian
lexicalizationbel: Першы крыжовы паход
Bengali
has glossben: প্রথম ক্রুসেড শুরু হয় ১০৯৫ সালে। পোপ আরবান ২ দ্বৈত উদ্দেশ্যে এই ক্রুসেড শুরু করেন, ঐশ্বরিক শহর জেরুজালেমকে মুসলমানদের কাছ থেকে স্বাধীন করা এবং এ পবিত্র ভূমিতে পূর্বাঞ্চলীয় খ্রিস্টানদের মুসলমান শাসন থেকে মুক্ত করা।
lexicalizationben: প্রথম ক্রুসেড
Bosnian
has glossbos: Prvi krstaški rat (u bosanskom jeziku se koristi i termin: križarski rat) (1096. - 1099.) poveli su veliki francuski, flandrijski i normandijski velikaši, među kojima se ističu Godfrid Bouillonski i njegov brat Baldovin. Oni su na Istok krenuli u augustu 1096. preko Balkana i Bizantije, a već 1097. na vojnom pohodu preko Male Azije izborili su i prvu pobjedu u bitki kod Dorileja, nakon čega su se domogli Edese, Niceje i Antiohije. 15. jula 1099. osvojili su Jerusalem, opljačkali ga i počinili velik pokolj stanovništva.
lexicalizationbos: Prvi krstaški rat
Bulgarian
has glossbul: Първият кръстоносен поход е обявен през 1095 от папа Урбан II с цел да се отнеме свещения град Йерусалим и християнските Свети земи от мюсюлманите. Започнал като призив за помощ, той бързо се превръща в цяла миграция и завоевание на територии извън Европа. Както рицари, така и селяни, от различни страни на Западна Европа, без особено централно ръководство, поемат по суша и море към Йерусалим и превземат града през юли 1099, създавайки Йерусалимското кралство и останалите Държави на кръстоносците. Макар че тези завоевания издържат по-малко и от два века, Походът е повратна точка в експанзията на западната мощ и е единственият кръстоносен поход, за разлика от многото следващи, който постига поставената си цел.
lexicalizationbul: Първи кръстоносен поход
Catalan
has glosscat: La Primera Croada va ser una expedició militar promoguda pel Papa Urbà II per alliberar Jerusalem i altres llocs considerats sants, dels musulmans. El Papa Urbà II, al Concili de Clermont, va predicar la Primera Croada al crit de Déu ho vol, amb lobjectiu dalliberar Jerusalem del domini musulmà, sota el qual portava 400 anys. La seva predicació va provocar un encès fervor religiós entre el poble i la petita noblesa.
lexicalizationcat: Primera Croada
Czech
has glossces: První křížová výprava v dějinách byla vyhlášena roku 1095 na clermontské synodě papežem Urbanem II. a směřovala do Svaté země za znovudobytí Božího hrobu od muslimů. Vyhlášení výpravy bylo vyústěním postupnému pronikání tureckých nájezdníků do Anatolie, kde na Byzantské říši dobyli značná území a oslabili moc říše. Byzantský císař Alexios se obrátil na papeže, aby mu pomohl získat dobrovolníky do jeho žoldnéřské armády, díky níž by mohl ztracená území na východě znovu dobýt. Urban II. který se obával, že Turci by za čas mohli ohrožovat i katolickou Evropu, Alexovi přislíbil pomoc.
lexicalizationces: První křížová výprava
Welsh
has glosscym: Ymladdwyd y Groesgad Gyntaf or flwyddyn 1095 hyd 1099. Fei lawnsiwyd dan oruchwyliaeth a nawdd y Babaeth.
lexicalizationcym: y Groesgad Gyntaf
German
has glossdeu: Der Erste Kreuzzug war ein christlicher Kriegszug zur Rückeroberung Palästinas von den Moslems, zu dem Papst Urban II. im Jahre 1095 aufrief. Er begann im darauf folgenden Jahr und endete 1099 mit der Einnahme Jerusalems durch ein Kreuzritterheer.
lexicalizationdeu: Erster Kreuzzug
Modern Greek (1453-)
has glossell: H Πρώτη Σταυροφορία διήρκησε τρία χρόνια, από το 1096 ως το 1099. Είχε ως αποτέλεσμα την κατάκτηση της Ιερουσαλήμ από τους Σταυροφόρους, πολεμιστές από τη Δυτική Ευρώπη, οι οποίοι ξεκίνησαν από τις πατρίδες τους με αυτό το σκοπό.
lexicalizationell: Α' Σταυροφορία
Esperanto
has glossepo: La unua krucmilito estis milito lanĉita en 1095, de kristanoj kun subteno de la Katolika Eklezio, por rekapti Jerusalemon de la Muzulmanoj, kaj por helpi defendi la Bizancan Imperion kontraŭ la Selĝukaj Turkoj.
lexicalizationepo: Unua krucmilito
Estonian
has glossest: Esimene ristisõda toimus aastatel 1096–1099. Sõjas osalesid prantsuse ja saksa talupojad, feodaalid, moslemid ning seldžukid.
lexicalizationest: Esimene ristisõda
Finnish
has glossfin: Ensimmäinen ristiretki oli vuosina 1095–1099 käyty sotilaallinen konflikti kristittyjen ja muslimien välillä. Ristiretki alkoi kun paavi Urbanus II:n onnistui saarnoillaan vakuuttaa maallisia hallitsijoita Pyhän maan olevan uhattuna. Alun perin Bysantin keisari oli pyytänyt apua paavilta vedoten seldžukkien uhkaan vaikka todellisena motiivina keisarilla oli oman valtakuntansa laajentaminen itään. Paavin motiivina oli myös halu yhtenäistää kristittyjen rivejä.
lexicalizationfin: Ensimmäinen ristiretki
French
has glossfra: La première croisade est une croisade qui s'est déroulée de 1096 à 1099 suite, entre autres, au refus intervenu en 1078 des Turcs Seldjoukides de laisser libre le passage aux pèlerins chrétiens vers Jérusalem.
lexicalizationfra: Premiere croisade
lexicalizationfra: première croisade
Serbo-Croatian
lexicalizationhbs: Prvi križarski rat
Hebrew
has glossheb: מסע הצלב הראשון (1096 – 1099) - הראשון במסעי הצלב לארץ ישראל. מטרתו הייתה כיבוש ארץ ישראל וגאולת כנסיית הקבר. צבאות הצלבנים צעדו לעבר ירושלים, כבשו אותה, וטבחו באוכלוסייה היהודית והמוסלמית שבה. כתוצאה ממסע הצלב הראשון הוקמה ממלכת ירושלים הצלבנית בארץ ישראל, וכן ממלכות צלבניות נוספות במזרח.
lexicalizationheb: מסע הצלב הראשון
Croatian
has glosshrv: Prvi križarski rat (1096. - 1099.) vodili su veliki francuski, flandrijski i normandijski velikaši, među kojima se ističu Godfrid Bouillonski i njegov brat Baldovin. Oni su na Istok krenuli u kolovozu 1096. godine preko Balkana i Bizanta, a već 1097. godine na vojnom pohodu preko Male Azije izborili su i prvu pobjedu osvojivši Niceju (lipanj 1097. godine), zatim pobjedivši u bitki kod Dorileja (srpanj 1097. godine), nakon čega su se domogli Edese i Antiohije (1098). 15. srpnja 1099. osvojili su Jeruzalem, opljačkali ga i počinili velik pokolj stanovništva. Svećenik Rajmund Aguilers napisao je: "U Salomonovom hramu (u Jeruzalemu), gazili smo do koljena u krvi, pa čak i do konjskih uzda, po pravednom i čudesnom Božjem sudu." Oko 40.000 muslimana, zajedno sa Židovima pobijeno je u ta dva dana, i tako je Jeruzalem "očišćen od nevjerničke ruke".
lexicalizationhrv: Prvi križarski rat
Indonesian
has glossind: Perang Salib Pertama dilancarkan pada 1095 oleh Paus Urban II untuk merebut kembali kota suci Yerusalem dan tanah suci Kristen dari penaklukan Muslim. Apa yang dimulai sebagai panggilan kecil untuk meminta bantuan dengan cepat berubah menjadi migrasi dan penaklukan keseluruhan wilayah di luar Eropa.
lexicalizationind: Perang salib pertama
Italian
has glossita: La prima crociata fu indetta il 27 novembre 1095 dal papa Urbano II, il giorno prima della fine dei lavori del Concilio di Clermont (18-28 novembre 1095).
lexicalizationita: prima crociata
Japanese
has glossjpn: 第1回十字軍(だいいっかいじゅうじぐん、1096年 - 1099年)は、1095年にローマ教皇ウルバヌス2世の呼びかけにより、キリスト教の聖地エルサレムの回復のために始められた軍事行動。クレルモンにおける教会会議の最後に行われた聖地回復支援の短い呼びかけが、当時の民衆の宗教意識の高まりとあいまって西欧の国々を巻き込む一大運動へと発展した。
lexicalizationjpn: 第1回十字軍
Georgian
has glosskat: პირველი ჯვაროსნული ლაშქრობა განხორციელდა 1095 წელს რომის პაპი ურბან II-ის ინიციატივით მუსულმანთაგან წმინდა ქალაქი იერუსალიმისა და წმინდა მიწის გასანთავისუფლებლად. თავდაპირველად პაპის მიმართვა მხოლოდ საფრანგეთის რაინდებს გაეგზავნა, თუმცა შემდეგში ლაშქრობა სრულმასშტაბიან სამხედრო კამპანიად გადაიქცა, ხოლო ამ იდეამ მთელი დასავლეთ ევროპის სახელმწიფოები მოიცვა. ყველა ეროვნების რაინდები უბრალო ხალხთან ერთად აღმოსავლეთისკენ დაიძრნენ ხმელეთითა და ზღვით და 1099 წლის ივლისში იერუსალიმი აიღეს. ამ ლაშქრობისას დაარსდა იერუსალიმის სამეფო და სხვა ქრისტიანული სახელმწიფოები მის გარშემო.
lexicalizationkat: პირველი ჯვაროსნული ლაშქრობა
Korean
has glosskor: 제1차 십자군은 1095년 예루살렘으로 보내진 최초의 십자군이다.
lexicalizationkor: 제1차 십자군
Kurdish
has glosskur: Seferên xaçperestan ya yekem seferên Xaçperestanê herî pêşina bi destên xiristiyanan, bo sebeb û armancê ku Orşelîmê dîsa bidest bixin hatibû li dar xistin. Vê seferê piştî fermana Papa Urban II re di sala 1095an de dest pê kir û bi dagirkirina Orşelîmê di sala 1099an de re jî dawî dît.
lexicalizationkur: Seferên xaçperestan ya yekem
Latin
has glosslat: Prima expeditio sacra sive Prima cruciata est bellum quod inceptum est in anno 1095 Papa Urbano II, qui speravit reconciliatum ituras duas ecclesias apostolicas adiuvando eius imperatorem Imperii Byzantini Alexium I, et eadem cruciata liberatum ituram esse Hierosolymam a Musulmanis, qui ceperant eam cum Antiochia expansione islamica anno 1071.
lexicalizationlat: Prima expeditio sacra
Latvian
has glosslav: Pirmais Krusta karš tika uzsākts 1096. gadā, kad Romas pāvests Urbāns II rīkoja karagājienu uz Jeruzalemi, uz svēto pilsētu, kā arī uz Svēto zemi, lai atbrīvotu austrumu kristiešus no musulmaņu pasaules.
lexicalizationlav: Pirmais Krusta karš
Macedonian
has glossmkd: Првата крстоносна војна траела од 1096 до 1099 година и ја покренал папата Урбан II со цел ослободување на исусовиот гроб и ослободување на неговиот свет град Ерусалим од властите на неверникот, односно муслиманите. Крстоносците со овој поход го освоиле Ерусалим и уште неколку градови од околината (Едеса и Антиохија) формирајќи го Ерусалимското кралство и други крстоносни држави. На овие темелнички усвојувања била создадена првата крстоносна држава, а во самиот Ерусалим биле отворени првите витешки школи. Ова е единствениот крстоносен поход во кој била исполнета крајната цел- ослободување на Ерусалим.
lexicalizationmkd: Прва крстоносна војна
Mongolian
has glossmon: Загалмайтны анхны аян нь Христийн тооллын 1095 онд эхэлснээр Загалмайтны аян дайнууд үүссэн юм.
lexicalizationmon: Загалмайтны анхны аян
Malay (macrolanguage)
has glossmsa: Perang Salib Pertama dilancarkan oleh Paus Urban II pada tahun 1095 dengan dua matlamat; membebaskan Baitulmuqaddis dan Tanah Suci dari kekuasaan orang Islam dan membebaskan orang-orang Kristian Timur dari pemerintahan orang Islam. Perang ini bertitik tolak dari rayuan Maharaja Empayar Byzantine, Alexios I Komnenos untuk mendapatkan tentera upahan Barat bagi menentang bangsa Turki di Anatolia dan rayuan ini dengan pantas bertukar kepada perpindahan dan penaklukan wilayah besar-besaran oleh Barat di luar Eropah. Ramai kesatria dan petani dari pelbagai bangsa di Eropah Barat mengharungi daratan dan lautan menuju ke Baitulmuqaddis. Mereka menakluki kota tersebut dalam bulan Julai tahun 1099 dan menubuhkan Kerajaan Baitulmuqaddis dan negeri-negeri Salibi lain. Walaupun pencapaian-pencapaian ini hanya mampu bertahan kurang daripada 200 tahun, Perang Salib Pertama merupakan titik peralihan utama bagi perluasan kuasa Barat dan juga langkah pertama yang utama terhadap pembukaan semula perdagangan antara bangsa di Barat sejak kejatuhan Empayar Rom Barat.
lexicalizationmsa: Perang Salib Pertama
Dutch
has glossnld: | |- | |} De Eerste Kruistocht is niet alleen een gevolg van een toespraak van Paus Urbanus II in 1095, maar er gaan jaren van geschiedenis aan vooraf die als climax de Eerste Kruistocht hadden. Deze voorgeschiedenis is zelfs terug te voeren naar het einde van het West-Romeinse Rijk.
lexicalizationnld: Eerste Kruistocht
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Det første krosstoget vart starta i 1095 av pave Urban II med mål om å frigjere den heilage byen Jerusalem og Det heilage landet frå muslimane og frigjere dei austlege kristne får det muslimske styret. Det som starta som ei bøn frå den austromerske keisaren Alexius I Comnenus om hjelp frå vestlege leigesoldatar til å kjempa mot seldsjukk-dynastiet i Anatolia, snudde raskt til ei veldig folkevandring og erobring av områda utafor Europa. Både riddarar og bønder frå mange nasjonar i Vest-Europa reiste over hav og land mot Jerusalem og erobra byen i juli 1099, der dei oppretta kongedømet Jerusalem og andre krossfararstatar. Sjølv om desse statane varte mindre enn to hundre år var det første krosstoget eit vendepunkt i utvidinga av dei vestlege maktene, i tillegg til at dei første internasjonale handelsrutene frå vest mot aust vart opna sidan fallet til Vestromarriket.
lexicalizationnno: det første krosstoget
Norwegian
has glossnor: Første korstog ble startet i 1095 og var det første korstog som skulle gjenerobre Jerusalem og Det hellige land fra muslimene. Det begynte som en begrenset oppfordring til riddere om å slutte seg til korsfarerstyrken, og vokste raskt til en enorm mønstring av både riddere og bønder fra en rekke land i Vest-Europa. Til tross for at den sentrale ledelsen var svak, klarte det på grunn av antall deltagere å ta Jerusalem i juli 1099. Dermed ble kongedømmet Jerusalem og andre korsfarerstater opprettet. De kristne kontrollerte området i mindre enn to århundrer, men første korstog var i seg selv en stor fremgang for vestlig ekspansjonsvilje. Det var også det eneste korstog som lyktes i å nå sitt mål.
lexicalizationnor: første korstog
Occitan (post 1500)
has glossoci: La primièra crosada (var. purmèra crotzada) es una crosada que se debanèt de 1096 a 1099 après, entre autres, lo refús intervengut en 1078 dels Turcs Seldjokidas de daissar liure lo passatge als pelegrins crestians cap a Jerusalèm.
lexicalizationoci: Primièra Crosada
Polish
has glosspol: Pierwsza wyprawa krzyżowa zapoczątkowała okres zbrojnych wypraw krzyżowych, rozpoczętych przez Papieża Urbana II od apelu na synodzie w Clermont 27 listopada 1095 roku. Wyprawa wyruszyła w 1096 roku, z podwójnie obranym celem – zdobycia Jerozolimy i Ziemi Świętej oraz uwolnienia wschodnich chrześcijan spod islamskiej władzy.
lexicalizationpol: I wyprawa krzyżowa
Portuguese
has glosspor: A Primeira Cruzada foi proclamada em 1095 pelo papa Urbano II com o objectivo duplo de auxiliar os cristãos ortodoxos do leste e libertar Jerusalém e a Terra Santa do jugo muçulmano. Na verdade, não foi um único movimento, mas um conjunto de acções bélicas de inspiração religiosa, que incluiu a Cruzada Popular, a Cruzada dos Nobres e a Cruzada de 1101.
lexicalizationpor: Primeira cruzada
Moldavian
has glossron: Prima cruciadă a fost iniţiată în 1095 de către Papa Urban al II-lea pentru a recâştiga controlul asupra oraşului sfânt Ierusalim şi a Ţării Sfinte creştine stăpânite în acel moment de musulmani. Ceea ce a început ca un apel făcut cavalerilor francezi, s-a transformat repede într-o migraţie pe scară largă, şi o cucerire de teritorii aflate în afara Europei. Atât cavaleri, cât şi ţărani, din diferite naţiuni ale Europei Occidentale, fără o conducere centralizată efectivă, au plecat pe uscat şi pe mare spre Ierusalim şi au ocupat oraşul în iulie 1099, înfiinţând Regatul Ierusalimului şi celealte state cruciate. Deşi acestea au rezistat mai puţin de două sute de ani, prima cruciadă a reprezentat un moment important în expansiunea Lumii occidentale, fiind de asemenea şi singura cruciadă — faţă de multele care au urmat — care şi-a atins scopul, respectiv ocuparea Ierusalimului.
lexicalizationron: Prima cruciadă
Russian
has glossrus: Пе́рвый кресто́вый похо́д был организован в 1095 году по инициативе римского папы Урбана II с целью освобождения священного города Иерусалима и Святой земли от мусульман. Первоначально обращение римского папы было адресовано только французскому рыцарству, но впоследствии поход превратился в полномасштабную военную кампанию, а его идея охватила все христианские государства Западной Европы и даже нашла горячий отклик в Польше и княжествах Киевской Руси. Феодалы и простой народ всех национальностей по земле и морю выдвигались на Восток, по пути освободив от власти турок-сельджуков западную часть Малой Азии и устранив мусульманскую угрозу Византии и в июле 1099 года завоевали Иерусалим. Во время 1-го крестового похода было основано Иерусалимское королевство и другие христианские государства, которые объединяются под названием Латинского Востока.
lexicalizationrus: Первый Крестовый поход
Slovak
has glossslk: Prvá križiacka výprava bola vyhlásená pápežom Urbanom II. v roku 1095 v Clermonte s cieľom znovu získať vládu nad svätým územím Jeruzalema a Svätej zeme. Výprava sa odohrala v rokoch 1096–1099.
lexicalizationslk: Prvá križiacka výprava
Slovenian
has glossslv: Prva krížarska vojna (1095-1099) je bil vojni pohod evropskih krščanskih sil, katerega namen je bil pomagati Bizantinskemu cesarstvu v boju proti seldžuškim Turkom in iztrgati Jeruzalem in Sveto deželo iz rok muslimanov.
lexicalizationslv: prva križarska vojna
Castilian
has glossspa: La Primera Cruzada inició el complejo fenómeno histórico de campañas militares, peregrinaciones armadas y expansión colonial en Oriente Próximo que convulsionó esta región durante los siglos XI y XIII y que es denominado por la historiografía como las Cruzadas.
lexicalizationspa: Primera cruzada
Serbian
has glosssrp: Први крсташки рат трајао је од 1096. до 1099. године и покренуо га је папа Урбан II са циљем ослобођења Xристовог гроба и ослобађања светог града Јерусалима од власти неверника (муслимана). Крсташи су током похода освојили Јерусалим и још неке градове (Едеса и Антиохија). На темељима војних успеха створене су прве крсташке државе, а у самом Јерусалиму су створени први витешки редови. Ово је једини крсташки рат (а било их је после још неколико) који је испунио задати циљ, ослобађање Јерусалима.
lexicalizationsrp: Први крсташки рат
Swedish
has glossswe: Det första korståget var en kristen, västeuropeisk invasion av Mellanöstern med syftet att vinna kontroll över Jerusalem för att säkra pilgrimernas tillgång till de heliga platserna. Efter att ha tagit vägen över Mindre Asien lyckades man med detta mål, och ett flertal korsfararstater etablerades.
lexicalizationswe: Första korståget
Thai
has glosstha: สงครามครูเสดครั้งที่ 1 เป็นสงครามครูเสด ที่เริ่มขึ้นใน ค.ศ. 1095 โดยสมเด็จพระสันตะปาปาเออร์บันที่ 2 จุดประสงค์หลังของสงครามก็เพื่อเป็นตอบรับคำขอจากจักรพรรดิอเล็กซิออสที่ 1 โคมเนนอสแห่งจักรวรรดิไบแซนไทน์ผู้ทรงส่งทูตมายังตะวันตกเพื่อขอให้ส่งกองทัพไปช่วยในการต่อต้านการรุกรานของเซลจุคตุรกีจากอานาโตเลียที่ในปัจจุบันคือตุรกี จุดประสงค์อื่นในที่สุดก็กลายมาเป็นจุดประสงค์หลักที่รวมทั้งการกู้เมืองศักดิ์สิทธิ์แห่งเยรุซาเล็มและดินแดนศักดิ์สิทธิ์คืนโดยผู้นับถือคริสต์ศาสนา และการปลดแอกคริสเตียนตะวันออกจากการอยู่ภายใต้การปกครองของอิสลาม ทั้งอัศวินและชาวนาจากหลายประเทศในยุโรปตะวันตกเดินทางทางบกและทางน้ำไปยังเยรุซาเล็มและยึดเมืองคืนได้ในเดือนกรกฎาคม ค.ศ. 1099 และก่อตั้งราชอาณาจักรเยรุซาเล็ม, อาณาจักรตริโปลี, ราชอาณาจักรอันติโอค และ อาณาจักรเอเดสสา แม้ว่าผลประโยชน์ที่ได้มาจะยืนยาวอยู่เพียงไม่ถึงสองร้อยปี แต่สงครามครูเสดครั้งที่ 1 ก็เป็นส่วนหนึ่งของการตอบโต้ของฝ่ายผู้นับถือคริสต์ศาสนาต่อชัยชนะของอิสลาม...
lexicalizationtha: สงครามครูเสดครั้งที่ 1
Turkish
has glosstur: Birinci Haçlı seferi 1096-1099 tarihleri arasında gerçekleşen tarihteki ilk haçlı seferidir. Katılan orduların miktarı ve sonuçları bakımından en önemli olan Haçlı seferidir.
lexicalizationtur: Birinci haçlı seferi
Ukrainian
has glossukr: Пе́рший Хресто́вий похі́д — військовий похід європейського лицарства у Палестину з метою визволення Святої Землі від невірних.
lexicalizationukr: Перший хрестовий похід
Urdu
lexicalizationurd: پہلی صلیبی جنگ
Vietnamese
has glossvie: Thập tự chinh thứ nhất được phát động vào năm 1095 bởi Giáo hoàng Urban II với mục đích giải phóng vùng đất thiêng liêng Jerusalem và Đất Thánh từ những người Hồi giáo, đem lại tự do cho người Cơ đốc giáo Đông Âu thoát khỏi sự thống trị của Hồi giáo. Những gì ban đầu là một lời kêu gọi đối với tầng lớp hiệp sỹ Pháp đã nhanh chóng trở thành một cuộc nhập cư và xâm chiếm lãnh thổ quy mô lớn ra ngoài Châu Âu.Giáo hoàng Urban II (1081-1099)nguyên là giáo sĩ dòng Clyny tháng 11-1095 tại phiên họp tôn giáo khai diễn ở Clermont phía nam nước Pháp ,UrbanII đã tác động các tầng lớp tín đồ cuồng nhiệt tại địa phương này.Ông ta công kích sự tàn bạo của các lãnh chúa trong nước cũng như sự bạo hành của Muslim (đạo Hồi) đồng thời ca ngợi những thành tích vinh quang của người Pháp rồi sau đó kêu gọi các lãnh chúa, kị sỹ và tất cả những người nông dan ở đây hãy cầm vũ khí lên đường giải phóng mộ Chúa để cứu lấy thánh địa Jerlusalem,ông ta gọi đây là cuộc thánh chiến "Thập tự giá chống trăng lưỡi liềm" và những ai đáp ứng lời kêu gọi này tham gia cuộc thánh chiến sẽ được "chuộc tội" nếu chết trong chiên đấu sẽ được lên thiên đường.Mùa xuân năm 1096 có hơn sáu vạn nông dân phá sản ở đông bắc Pháp...
lexicalizationvie: Cuộc thập tự chinh thứ nhất
Walloon
has glosswln: Li Prumire Croejhåde, c est ene croejhåde k a cmincî e 1096 et s atchever e 1099 pal prinje di Djeruzalem. Al fén, elle esteut cmandêye pa Godfrwèd d Bouyon.
lexicalizationwln: prumire croejhåde
Chinese
has glosszho: 第一次十字軍东征(1096年—1099年)共有兩隊。
lexicalizationzho: 第一次十字军东征
Links
similare/First Crusade
similare/simple/First Crusade
Media
media:img1099 Siege of Jerusalem.jpg
media:img1099jerusalem.jpg
media:imgAdhemar of Le Puy.gif
media:imgAdhémar de Monteil à Antioche.jpeg
media:imgAge of Caliphs.png
media:imgAlexius I.jpg
media:imgAnatolia 1097.svg
media:imgAntiochRamparts.jpg
media:imgAntiochie1097.jpg
media:imgAragon-Sicily Arms.svg
media:imgArmas de Aragon.png
media:imgArmoiries Bohémond d'Antioche.svg
media:imgArmoiries Héthoumides.svg
media:imgArmoiries Languedoc.png
media:imgArmoiries Provence.svg
media:imgArmoiries Vermandois.svg
media:imgArmoiries de Jérusalem.svg
media:imgArrivée des croisés à Constantinople.jpg
media:imgAsia menor 1140.jpg
media:imgB Urban II2.jpg
media:imgBaldwin 1 of Jerusalem.jpg
media:imgBaldwin of Boulogne entering Edessa in Feb 1098.JPG
media:imgBlason Blois Ancien.png
media:imgBlason Blois Ancien.svg
media:imgBlason Courtenay.png
media:imgBlason Courtenay.svg
media:imgBlason Languedoc.svg
media:imgBlason Lorraine.svg
media:imgBlason Nord-Pas-De-Calais.svg
media:imgBlason Vermandois.png
media:imgBlason duche fr Normandie.svg
media:imgBlason sicile famille Hauteville.svg
media:imgBlason ville fr PuyVelay (HauteLoire).png
media:imgBlason ville it Milan (Lombardia).svg
media:imgBuyuk selcuklu devleti.gif
media:imgByzantium after the First crusade.PNG
media:imgByzantium1st-crusade ESP.png
media:imgByzantium1st-crusade.PNG
media:imgByzantiumforecrusades ESP.PNG
media:imgByzantiumforecrusades.PNG
media:imgC croisade1 jerusalem prise4.jpg
media:imgCarte de la premiere croisade.jpg
media:imgCarte de la première croisade.jpg
media:imgChristian cross.svg
media:imgCoA Città di Milano 2.svg
media:imgCoA civ ITA genova.png
media:imgCouncilofClermont.jpg
media:imgCroisés.jpg
media:imgCrusade of 1101 v1 es.svg
media:imgCrusade of 1101 v1.svg
media:imgCrusadeLeaders.jpg
media:imgCrusader States Greek.svg
media:imgCrusader states map (cs)-2.svg
media:imgCrusaderAtrocitiesBibliothequeNationaleDeFrance.jpg
media:imgCrusaders leaving.jpg
media:imgCrusaders, Bosphore.jpg
media:imgCrusadersThrowingHeadsOfMuslimsOverRamparts.jpg
media:imgDie Levante 1135.svg
media:imgDorylee2.jpg
media:imgElection de Godefroi de Bouillon comme avoué du Saint-Sépulchre (1099).jpg
media:imgFatimid Caliphate - flag.gif
media:imgFatimid Flag.png
media:imgFatimid flag.svg
media:imgFirst crusade map.jpg
media:imgFirst.Crusade.Map.jpg
media:imgFirstCrusade.jpg
media:imgFlag of Afghanistan pre-1901.svg
media:imgFlag of Almohad Dynasty.png
media:imgFlag of Almohad Dynasty.svg
media:imgFlag of Genoa.svg
media:imgFlag of Jihad.svg
media:imgFlag of PalaeologusEmperor.svg
media:imgFlag of Seljuq Empire.PNG
media:imgFlag of the Byzantine Empire.svg
media:imgFrance Ancient.svg
media:imgGodefroi 4.jpg
media:imgGodefroi of Bouillon leads the army.jpg
media:imgGodefroy de Bouillon, death.jpg
media:imgGodefroy de Bouillon.jpg
media:imgGottfrid af Bouillon.jpg
media:imgGustave dore crusades bohemond alone mounts the rampart of antioch.jpg
media:imgGustave dore crusades the massacre of antioch.jpg
media:imgHenry II Arms.svg
media:imgHoly Roman Empire Arms-single head.svg
media:imgHugo prisaha.jpg
media:imgIznik Gölü 985a.jpg
media:imgJerusalem map.jpg
media:imgJerusalemChristus.jpg
media:imgKarta orienten 1190.jpg
media:imgKomnenos-Isaac-Arms.png
media:imgKomnenos-Isaac-Arms.svg
media:imgKonyves Kalman.jpg
media:imgKreuzzug1.jpg
media:imgLevant 1102-fr.svg
media:imgLevante 1135.png
media:imgMap of First Crusade - Roads of main armies-fi.png
media:imgMape del prumire croejhaude.jpg
media:imgMediaeval map middle east.jpg
media:imgNear East 1135.svg
media:imgOblehani1097a.jpg
media:imgOrange-Statua Raimbaud II.jpg
media:imgPeoplesCrusadeMassacre.jpg
media:imgPeremita.jpg
media:imgPeter the Hermit.jpg
media:imgPetrPoustevnik.jpg
media:imgPrima Crociata.jpg
media:imgPt-Reconquista2.jpg
media:imgRobert de Normandie at the Siege of Antioch 1097-1098.JPG
media:imgRoman du Chevalier du Cygne f176v Pierre l'Ermite.jpg
media:imgSaint Urbain II prêchant la croisade.jpg
media:imgSeljuks.gif
media:imgSiegeofAntioch.jpeg
media:imgTemplarsign.jpg
media:imgUrban ii - Roman de Godfroi de Bouillon.jpg
media:imgUrban2 a.jpg
media:imgУзяцце Антыёхіі.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint