| German |
| has gloss | deu: Der implizite Autor ist ein Begriff aus der Literaturwissenschaft, der von Wayne C. Booth geprägt wurde. Nach einer Erklärung bezeichnet er das Bild, das sich der Leser durch die Lektüre dieses Textes vom Autor machen kann. Er stellt somit eine vermittelnde Instanz zwischen dem tatsächlichen Autor und dem Erzähler dar. |
| lexicalization | deu: Impliziter Autor |
| Hebrew |
| has gloss | heb: מחבר מובלע הוא מונח או היפותזה פרשנית שמבטאת את טיב מערכת הערכים של היצירה בשדר מסוים, בין אם הוא דיבור, כתיבה, ציור או סרט. עם זאת, המחבר המובלע שונה מכוונת המוען בכך שהוא מוסק על ידי הנמען, ולעתים יכול להיות שונה מהכוונה המקורית של מוען השדר. המונח משמש כיום בעיקר בנרטולוגיה. |
| lexicalization | heb: מחבר מובלע |
| Russian |
| has gloss | rus: Имплицитный автор (; термин введён Уэйном Бутом) — образ автора, создаваемый читателем в ходе восприятия им текста. Имплицитный автор присутствует в произведении независимо от воли самого писателя и во многом определяется сознанием читателя, не совпадая тем самым с автором — физическим лицом. По представлениям нарратологии вместе с парной коммуникативной инстанцией — имплицитным читателем — ответственен за установление и обеспечение художественной коммуникации. Термин «имплицитный автор» корреспондирует с такими литературоведческими концептами, как концепированный автор (Б. Корман), образ автора (В. Виноградов), вненаходимый автор (М. Бахтин). |
| lexicalization | rus: Имплицитный автор |
| Chinese |
| has gloss | zho: 隐含作者(implied author)是美国文学理论家韦恩·布斯(Wayne Booth)在《小说修辞学》(1961)中提出的概念,用来指称一种人格或意识,这种人格或意识在叙事文本的最终形态中体现出来。或句话说,某一个叙事文本之所以是其呈现出来的形态,正由于隐含作者有意地或无意地将自己的意识形态、价值观、审美趣味等注入其中。 |
| lexicalization | zho: 隐含作者 |