e/Iotacism

New Query

Information
has glosseng: :For the palatalization of certain consonants in Slavic languages, see iotation.
lexicalizationeng: Iotacism
instance ofe/Koine Greek
Meaning
Breton
has glossbre: *Iotaerezh neo ket yotaerezh. Implijet e vez an termen iotaerezh (saoz.: iotacism) evit ober dave dar fed meo deuet meur a lizherenn ha divchrafenn gresianek da vezañ distaget [i] evel al lizherenn c'hresianek [[Iota (lizherenn)|iota).
lexicalizationbre: Iotaerezh
German
has glossdeu: Itazismus (griech., auch Iotazismus) ist die besonders von Reuchlin und Melanchthon in Nachfolge der byzantinischen Gelehrten der Renaissance befürwortete Aussprache des Griechischen, wobei das Eta (langes e) wie Ita (i) ausgesprochen und überhaupt die von der im übrigen Europa stark abweichende Aussprache der Griechen zur Richtschnur genommen wurde. Vgl. Neugriechische Sprache und Etazismus.
lexicalizationdeu: Itazismus
Modern Greek (1453-)
has glossell: Ιωτακισμός ονομάζεται το φωνητικό φαινόμενο κατά το οποίο η προφορά μιάς σειράς φωνηέντων και διφθόγγων της ελληνικής γλώσσας (η, υ, ει, οι, ηι, υι) εξομοιώθηκε με αυτήν του φθόγγου [i] (ιώτα). Οι μεταβολές αυτές στο φωνηεντικό σύστημα της ελληνικής γλώσσας συνέβησαν κυρίως κατα την περίοδο των τριών τελευταίων αιώνων π.Χ. και ολοκληρώθηκαν τον 10ο μ.Χ. αιώνα με τον ιωτακισμό του υ και των διφθόγγων οι και υι (που τότε προφέρονταν [y], σαν το γαλλικό u) .
lexicalizationell: Ιωτακισμός
French
has glossfra: Liotacisme (terme formé à partir du grec ancien « ἰῶτα » (i̍ỗta), (« la lettre i ») est une modification phonétique consistant en la transformation dun phonème (le plus souvent une voyelle) en [i].
lexicalizationfra: iotacisme
Polish
has glosspol: Itacyzm (od gr. eta, "litera eta") - proces fonetyczny polegający na zwężeniu długiego /E/ otwartego (oznaczanego w języku greckim literą eta) i ujednoliceniu się jej z samogłoską /I/. W nowogreckim "η, υ, ει, οι, ηι, υι" wymawiane są jako "i". "Hoi polloi" wymawiane jest jako "i polli".
lexicalizationpol: Itacyzm

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint