| German |
| has gloss | deu: Kyōgen (jap. 狂言 Kyōgen, wörtlich: "verrückte Worte" oder "Wilde Sprache") ist eine Form des traditionellen japanischen Theaters. Es entwickelte sich zusammen mit dem Nō-Theater aus dem Sarugaku (猿楽), wurde zusammen mit Nō-Stücken als eine Art heiteres Zwischenspiel zwischen den Akten des Nō aufgeführt (häufig als sogenanntes Aikyōgen, 間狂言) und behält bis heute seine enge Beziehung zu Nō. Deshalb wird es manchmal als Nō-Kyōgen bezeichnet. Sein Inhalt ist jedoch dem formalen, symbolischen und ernsthaften Nō-Theater ganz und gar nicht ähnlich. Kyōgen ist - bis auf wenige Ausnahmen - eine komische Form, sein Hauptziel ist es, das Publikum zum Lachen, oder besser gesagt zum Schmunzeln zu bringen. Es "stellt zumeist komödiantisch oder satirisch den Alltag seiner Protagonisten dar, zeigt eher peinliche Schwächen als heldenhafte Stärken, offenbart meist die Laster seiner Figuren anstatt ihrer Tugenden und hinterfragt nicht selten die gegebene Ordnung der Dinge." (Zitat: Manuel Theisen (Historiker)). Kyōgen und Nō wurden im Jahr 2001 gemeinsam in die UNESCO-Liste der Meisterwerke des mündlichen und immateriellen Erbes der Menschheit aufgenommen. |
| lexicalization | deu: Kyogen |
| lexicalization | deu: Kyōgen |
| Finnish |
| has gloss | fin: Kyōgen on japanilainen humoristinen teatteritaiteen muoto, joka kehittyi nō-teatterin väliajalla esitetyistä hupaisista sketseistä. Sen alkuperä liityy kiinalaisiin 700-luvun tuontinäytelmiin perustuviin sarugaku-näytelmiin, joista erkaantyivat vakavammat nō-näytelmät ja kyōgen-komediat. Kyōgen puolestaan oli kabuki-teatterin tärkeä edeltäjä ja vaikuttaja. |
| lexicalization | fin: Kyogen |
| lexicalization | fin: kyōgen |
| French |
| lexicalization | fra: Kyogen |
| lexicalization | fra: Kyôgen |
| lexicalization | fra: kyōgen |
| Indonesian |
| lexicalization | ind: Kyogen |
| lexicalization | ind: kyōgen |
| Icelandic |
| has gloss | isl: Kyogen (japönsku: 狂言 Kyōgen, sem þýðir bókstaflega „sturluð orð“ eða „villingaræða“) er japanskt leiklistarform sem minnir á stuttan farsa. |
| lexicalization | isl: Kyogen |
| Japanese |
| has gloss | jpn: 狂言(きょうげん)は、能と同様に猿楽から発展した伝統芸能で、猿楽の滑稽味を洗練させた笑劇。明治時代以降は、能・式三番と併せて能楽と呼ぶことがある。 |
| lexicalization | jpn: 狂言 |
| Lithuanian |
| has gloss | lit: Kiogen (狂言 pažodžiui "pamišę žodžiai" ar "laukinė kalba") - tradicinio japonų teatro forma. Jis išsivystė kartu su No, jie kartu buvo vaidinami (kiogen buvo tam tikra pertrauka tarp No aktų) ir išlaikė glaudžius ryšius iki šių dienų. Tačiau Kiogen turinys nėra artimas simboliniui ir formaliam No teatrui, nes tai yra komiška forma ir jo pagrindinis tikslas priversti žmones juoktis. |
| lexicalization | lit: Kiogen |
| Dutch |
| has gloss | nld: Kyogen (狂言, Kyōgen) (wilde spraak, gekke woorden) is een Japanse vorm van theater, er worden poppen gebruikt. |
| lexicalization | nld: Kyogen |
| Polish |
| lexicalization | pol: kyōgen |
| Castilian |
| has gloss | spa: Kyōgen (japonés: 狂言, literalmente "palabras airadas" o "discurso salvaje") es una forma cómica de teatro japonés tradicional. |
| lexicalization | spa: Kyogen |
| lexicalization | spa: kyōgen |
| Swedish |
| has gloss | swe: Kyōgen|狂言|, "tokiga ord" eller "vilt tal", är en form av traditionell japansk teater. Den utvecklades vid sidan av nō, framfördes tillsammans med nō som en sorts pausunderhållning mellan akterna och har bibehållit täta band till nō in i modern tid. Därför har den ibland fått epitetet nō-kyōgen. Dess innehåll har emellertid ingen som helst likhet med den formella, symboliska och högtidliaga nō-teatern. Kyōgen är en form av komik och dess primära avsikt är att få auditoriet att skratta. |
| lexicalization | swe: kyōgen |
| Chinese |
| has gloss | zho: 狂言是日本戏剧的一个流派。它由猿乐能与田乐能衍化发展而来,狂言与能同属于日本四大古典戏剧之一。 |
| lexicalization | zho: 狂言 |