e/Language Proficiency Assessment for Teachers

New Query

Information
has glosseng: The Language Proficiency Assessment for Teachers (abbreviation: LPAT ; ) is an assessment examination for the language proficiency of teachers in Hong Kong. According to regulations, any teachers teaching English language or Putonghua (a.k.a. Mandarin Chinese) in Hong Kong, where Cantonese Chinese is mostly spoken, must have passed the LPAT, i.e. achieved a grade of not lower than Level 3 in each part of the assessment.
lexicalizationeng: Language Proficiency Assessment for Teachers
instance of(noun) a document certifying the successful completion of a course of study
diploma, sheepskin
Meaning
Chinese
has glosszho: 教師語文能力評核(簡稱LPAT,是英語Language Proficiency Assessment for Teachers的縮寫),又稱為基準試,是香港語文科老師入職前的評該考試。根據規定,新入職的英語老師及普通話老師入職前考試成績要達到基準,即所有科目的平均等級不能低於第3級,而當中只容許有一張卷的等級最低為2.5級。否則,來年不能任教有關科目。
lexicalizationzho: 香港教師語文能力評核

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint