| Afrikaans |
| has gloss | afr: Lingua franca, letterlik "Frankiese taal" in Italiaans, was oorspronklik n gemengde taal of kombuistaal, bestaande uit onverboë Italiaans plus n woordeskat geneem vanuit Italiaans, Turks, Persies en Arabies, en gebruik vir kommunikasie dwarsdeur die Midde-Ooste. Die term word nou gebruik vir enige gemengde kombuistaal wat deur sprekers van verskillende tale gebruik word om met mekaar te kommunikeer. |
| lexicalization | afr: lingua franca |
| Arabic |
| has gloss | ara: لغةُ تواصل مُشترك هي لغه تواصل تستخدم للتواصل بين شخصين لا تجمعهم لغة أم واحدة وتنتشر لغات التواصل المشترك على نطاق واسع بشكل أكبر من عدد الأفراد الناطقين بها كلغة أم وعادة ما تكون لغة علوم أو كلغة للتجارة الدولية. |
| lexicalization | ara: لغة تواصل مشترك |
| Egyptian Arabic |
| has gloss | arz: لينجوا فرانكا هيّا لغه بتستخدم على نطاق واسع اكتر من عدد السكان من المواطنين اللى بيتكلموها, أى لغة عادة بتبقى لينجوا فرانكا فى المقام الاول من خلال استخدامها للتجارة الدولية ، بس ممكن تكون مقبولة في التبادلات الثقافيه التانية ، خصوصا الدبلوماسية.، و معنى لينجوا فرانكا حرفيا بالايطالى هوّ لغة الفرنكيين او اللغة الفرنكية. |
| lexicalization | arz: لينجوا فرانكا |
| Bulgarian |
| has gloss | bul: Лингва франка (Lingua franca), означаващо буквално „език на франките“ на италиански, първоначално е представлявал разнороден език, състоящ се главно от италиански с добавени турски, персийски, френски, гръцки и арабски думи. Днес терминът се използва за всеки разнороден език, използван от хора, говорещи различни езици, с цел общуване помежду си. |
| lexicalization | bul: Лингва Франка |
| Catalan |
| has gloss | cat: Llengua vehicular o Lingua franca és la que utilitzen els parlants de diverses llengües per entendres entre ells, generalment en una regió determinada. El cas més general de llengua vehicular és el protagonitzat per langlès, que actualment és l'única llengua vehicular vàlida per a tot el món. |
| lexicalization | cat: llengua vehicular |
| lexicalization | cat: koiné |
| Czech |
| has gloss | ces: Lingua franca (vyslov lingva franka) je jakýkoliv jazyk šířeji využívaný nad rámec rodilých mluvčí. Status lingvy franky je de facto obvykle „udělen“ lidmi jazyku, který nejvíce ovlivňuje dobu, ve které žijí. Jakýkoliv jazyk, který se stal lingvou frankou, bývá prvotně určen pro mezinárodní obchod, ale může být přijat také pro kulturní výměnu informací či v diplomacii – např. v Evropě byla po celý raný novověk lingvou frankou diplomacie francouzština. |
| lexicalization | ces: lingua franca |
| lexicalization | ces: mezinárodní jazyk-language |
| Chuvash |
| has gloss | chv: Ли́нгва-фра́нка (, «ирĕклĕ чĕлхе»). |
| lexicalization | chv: лингва-франка |
| Mandarin Chinese |
| lexicalization | cmn: tōng yòng yu |
| lexicalization | cmn: 通用語 |
| lexicalization | cmn: 通用语 |
| lexicalization | cmn: shè jiāo yǔ yan |
| lexicalization | cmn: 社交語言 |
| lexicalization | cmn: 社交语言 |
| Welsh |
| has gloss | cym: Lingua Franca oedd cyfrwng cyfathrebu masnachwyr y Môr Canoldir yn yr Oesoedd Canol. Roedd yn gymysgedd o Eidaleg, Ffrangeg, Groeg, Arabeg a Sbaeneg. Ystyr wreiddiol y gair yw "iaith y Ffrancod" (frank yw'r gair Arabeg am Ewropeiad). |
| lexicalization | cym: lingua franca |
| Danish |
| has gloss | dan: Et lingua franca er et fælles sprog, der benyttes til kommunikation mellem mennesker, der ikke har et fælles modersmål, og udtrykket lingua franca anvendes især om det, der er fremmedsprog for begge parter. |
| lexicalization | dan: lingua franca |
| German |
| has gloss | deu: Als Lingua Franca (ital. für „fränkische Sprache“) bezeichnet man: # in der ursprünglichen und engeren Bedeutung eine bestimmte Pidgin-Sprache auf romanischer Basis, die im Mittelalter durch den Sprachkontakt zwischen Romanen und Sprechern nichtromanischer Sprachen, insbesondere des Arabischen, entstand und als Handels- und Verkehrssprache bis ins 19. Jahrhundert vorwiegend an der Süd- und Ostküste des Mittelmeers verbreitet war. # in der erweiterten Bedeutung jede andere Sprache, die zwischen den Sprechern verschiedener Sprachgemeinschaften als Verkehrssprache verwendet wird (so wie etwa Latein, Französisch und Englisch in der europäischen Geschichte ) und dabei aufgrund ihrer sekundärsprachlichen Verwendungen gewissen Veränderungen und Vereinfachungen, aber nicht notwendig auch einer Pidginisierung unterliegt. |
| lexicalization | deu: lingua franca |
| lexicalization | deu: Verkehrssprache |
| lexicalization | deu: Lingua franca |
| Modern Greek (1453-) |
| has gloss | ell: Lingua Franca ή Κοινή διάλεκτος αποκαλείται μια γλώσσα όταν χρησιμοποιείται για την επικοινωνία ατόμων από διαφορετικές γλωσσικές κοινότητες, επειδή είναι εκτενώς διαδεδομένη και ευρέως κατανοητή. Για παράδειγμα, η αγγλική γλώσσα χρησιμοποιείται σήμερα ως lingua franca στη διεθνή διπλωματία. |
| lexicalization | ell: Lingua franca |
| lexicalization | ell: κοινή γλώσσα |
| lexicalization | ell: κοινή διάλεκτος |
| Esperanto |
| has gloss | epo: Lingva-frankao aŭ Lingvafrankao (Lingua franca [lingŭa franka], "lingvo franka, t.e., de latinkristanoj"; Sabir, "scio") estis piĝino parolata ĉirkaŭ la Mediteraneo de la 13-a ĝis la 19-a jarcento. Ĝi baziĝis sur la itala, la hispana, la kataluna, la araba kaj aliaj lingvoj. ** ekzemplo: :::"Se ti sabir ti respondir, Se non sabir tazir, tazir.." (Se vi scias, vi respondu, se vi ne scias, mutu, mutu...) (en "La Nobela Burĝo") |
| lexicalization | epo: Lingva-frankao |
| lexicalization | epo: Lingvafrankao |
| lexicalization | epo: ĵargono |
| Finnish |
| has gloss | fin: Lingua franca tarkoittaa kieltä, jonka useampi kieliryhmä on ottanut yhteiseksi kommunikointivälineekseen. Lingua francan on oltava vakiintunut kieli, jolla on äidinkielisiä puhujia ja selkeä säännöstö. |
| lexicalization | fin: lingua franca |
| French |
| has gloss | fra: La , ou langue franque, est une langue véhiculaire composite (à l’instar des pidgins), qui était parlée autrefois, du Moyen Âge au , dans l’ensemble du bassin méditerranéen, principalement par les marins et les marchands, mais aussi par les bagnards, prisonniers, esclaves et populations déplacées de toutes origines. |
| lexicalization | fra: lingua franca |
| lexicalization | fra: langue véhiculaire |
| Western Frisian |
| has gloss | fry: In lingua franca is in taal dy’t as mienskiplik kommunikaasjemiddel op grutte skaal brûkt wurdt tusken minsken mei ferskillende memmetalen. |
| lexicalization | fry: lingua franca |
| Irish |
| has gloss | gle: Is é is francbhéarla ann ná teanga atá in úsáid mar theanga ghnáthchumarsáide ag daoine nach bhfuil sí ó dhúchas acu, cosúil leis an dóigh a n-úsáidtear an Béarla inniu sa chuid is mó den domhan. Tá an téarma féin bunaithe ar lingua franca, an meascán dfhocail Iodáilise, Tuircise, Fhraincise, Pheirsise, Ghréigise agus Araibise a bhí á labhairt ag taidhleoirí agus ag tráchtálaithe na Meánmhara sna Meánaoiseanna. Ón am sin i leith, fairsingíodh an téarma ar na teangacha eile a déirigh coitianta i gcomhchaidreamh na ndaoine ó thíortha éagsúla ina dhiaidh sin. |
| lexicalization | gle: francbhéarla |
| Alemannic |
| has gloss | gsw: As Lingua Franca (ital. für „fränkischi Schbrooch“) bezeichnet män ä Schbrooch, wo vo Lüt us verschiidene Schbrochgebiet as gmeinsami Verkehrsschbroch brucht wird. Urschbrung In der ursprünglige und engere Bedütig isch d lingua franca ä beschdimmti Pidgin-Schbroch mit erä romanische Basis, wo im Middelalter dur dr Schbrochkontakt zwüsche Romane und Lüt, wo nitromanischi Schbroche, vor allem Arabisch, gschwätzt hai, entschdanden isch und as Handels- und Verkehrsschbroch bis ins 19. Johrhundert vor allem an der Süd- und Oschdküschte vom Middelmeer verbreitet gsi isch. Begriff S italienische Wort „franco, franchi“, isch urschbrünglig d Bezeichnig für d (Nord-)Italiener und d Franzose gsi. Währed de Chrüzzüg isch si Bedütig im latiinisch-fränkische Riich z Byzanz erwiiteret worde und anschdatt vo „Weschteuropäer, Obeländer, Katholik(e)“ bruucht worde. |
| lexicalization | gsw: lingua franca |
| Haitian |
| has gloss | hat: Lingua franca se lang la adopte pou yon konesans komin ant yon gwoup varie koekzistan. Acceptasyon la ka fèt pou se a mutue akord o a questyon politik, pa exemplo. |
| lexicalization | hat: lingua franca |
| Serbo-Croatian |
| has gloss | hbs: Lingua franca je jezik koji uvelike prelazi granice zemlje u kojoj se govori. |
| lexicalization | hbs: lingua franca |
| Hebrew |
| has gloss | heb: לינגואה פרנקה (מאיטלקית: Lingua franca) היא שפה שאינה שפת האם של דובריה, ואלה משתמשים בה כמגשרת בין דוברי שפות שונות, בעיקר לצורך מסחר בינלאומי, דיפלומטיה או מפגשים בין תרבויות שונות. כאשר נפגשים שני אנשים שאינם מדברים אותה שפה והם צריכים לקיים דו-שיח ביניהם, הם ישתמשו בשפה המוכרת לשניהם, ובדרך כלל תהיה זו שפה של עם דומיננטי באזור או בתרבות שהם חיים בה. פעמים רבות משפיעה הלינגואה פרנקה על השפות המקומיות, גם באוצר המילים וגם בדקדוק; כך למשל חדרו יסודות מן היוונית, שהייתה הלינגואה פרנקה במזרח התיכון בתקופת חז"ל, לתוך לשון חז"ל. |
| lexicalization | heb: לינגואה פרנקה |
| Hindi |
| lexicalization | hin: loka-BARA |
| Croatian |
| has gloss | hrv: Lingua franca je jezik koji uvelike prelazi granice zemlje u kojoj se govori. |
| lexicalization | hrv: lingua franca |
| Hungarian |
| has gloss | hun: A közvetítőnyelv, koiné vagy lingua franca (az egykori Földközi-tengeri, közvetítő szerepű pidzsin nyelv elnevezése után) olyan nyelv, amely eltérő anyanyelvű csoportok, közösségek, vagy országok egymás közti kommunikációjának elősegítésére szolgál. A közvetítőnyelv lehet élő vagy már holt nyelv, természetes vagy mesterséges nyelv, illetve keveréknyelv (pidzsin vagy kreol nyelv) is. Például a középkorban – és még az újkorban is sokáig – fontos európai közvetítő nyelv volt a latin klasszikus formája, még az eredetileg a Római Birodalomhoz tartozó területeken is, amikor már a beszélt nyelv területileg elkülönült, kölcsönösen nehezen érthető dialektusokra bomlott. Ugyanezt a szerepet tölti be ma a klasszikus arab nyelv az arab országokban. |
| lexicalization | hun: közvetítőnyelv |
| Ido |
| has gloss | ido: Lingua franca (ne Franca linguo) esas la linguo adoptita por komprensiono komuna inter grupo di diversa koexistanti. L'acepto povas mustar su a mutuala konkordato o a questioni politika, da exemplo. |
| lexicalization | ido: lingua franca |
| Interlingua (International Auxiliary Language Association) |
| has gloss | ina: Lingua franca es le lingua adoptate pro un comprension commun inter un gruppo de varie coexistentes. Le acceptation pote deber se a mutue accordo o a questiones politic, per exemplo. |
| lexicalization | ina: lingua franca |
| Indonesian |
| has gloss | ind: Lingua franca dari bahasa Italia yang artinya adalah "bahasa bangsa Frank" adalah sebuah istilah linguistik yang artinya adalah "bahasa pengantar" atau "bahasa pergaulan" di suatu tempat di mana terdapat penutur bahasa yang berbeda-beda. Ayatrohaedi menerjemahkan istilah ini dengan istilah basantara, dari kata "basa" atau "bahasa" dan "antara". |
| lexicalization | ind: Lingua franca |
| lexicalization | ind: bahasa penghubung |
| Italian |
| has gloss | ita: Una lingua franca è una lingua che viene usata come strumento di comunicazione internazionale o comunque fra persone di differente lingua madre e per le quali è straniera. |
| lexicalization | ita: Lingua Franca |
| Javanese |
| has gloss | jav: Lingua franca kuwe sekang basa Italia sing maknane "basa bangsa Frank". Kuwe jane istilah linguistik sing artine "basa pengantar" utawa "basa pergaulan" nang wilayah sing nduwe akeh penutur basa sing beda-beda. |
| lexicalization | jav: Lingua franca |
| Japanese |
| has gloss | jpn: リングワ・フランカ(Lingua franca)とは、文字通りには、「フランク語」、「フランク王国の言葉」を意味するイタリア語である。それから転じて、共通の母語を持たない人同士の意思疎通に使われる言語のことを指す。 |
| lexicalization | jpn: リングワ・フランカ |
| lexicalization | jpn: リンガフランカ |
| lexicalization | jpn: 共通語 |
| Korean |
| has gloss | kor: 링구아 프랑카 (lingua franca)는 프랑크 언어(Frankish language)를 뜻하며, 모국어가 서로 다른 사람들끼리 소통하기 위해 쓰는 제3의 언어를 말한다. |
| lexicalization | kor: 링구아 프랑카 |
| lexicalization | kor: 스페인말의 혼합어 |
| lexicalization | kor: 프랑크말 |
| Latin |
| has gloss | lat: Lingua franca est lingua late adhibita ultra multitudinem locutorum nativorum et moenias finesve suarum terrarum. |
| lexicalization | lat: lingua franca |
| Limburgan |
| has gloss | lim: De term Lingua franca (lètterlek in t Italiaans: "Frankische taol", daoneve weurt ouch ne Latiense oersprunk gegeve es "vrije, vrij towgenkeleke taol" ) duidt de taol aon die gemeinsjappelek weurt gebruuk tösse lui mèt versjèllende moojertaole. Daobij góng t in ierste instantie veur gebruuk tijdes d'n handel. |
| lexicalization | lim: lingua franca |
| Lithuanian |
| has gloss | lit: Lingua franca yra bet kuri kalba, vartojama susikalbėti tarp žmonių, kurių gimtosios kalbos yra skirtingos. Terminas vartojamas kalbant apie situacijas, kai naudojama kalba nei vienam iš ja šnekančiųjų nėra gimtoji. Pavyzdžiui, anglų kalba yra gimtoji daugeliui Anglijoje gyvenančių žmonių, bet Filipinuose ji dažniausiai yra vartojama kaip lingua franca. Buvo sukurta dirbtinių kalbų, tokių kaip esperanto, kurias jų kūrėjai norėjo paversti tarptautinėmis lingua franca, bet tokie mėginimai nebuvo labai sėkmingi. |
| lexicalization | lit: lingua franca |
| Lombard |
| has gloss | lmo: Una lengua franca (da litalian, cun el significaa de "lengua di Franch") lè una lengua che lè druvaa da tanta gent föra da la sua tera nativa. De suent, e status de lengua franca el vena daa a la lengua de la nazion cun püssee inflüenza pulitica o ecunomica. De spess una lengua la diventa lengua franca principalment perchè lè druvaa per el cumerc föra da i so cunfin linguistich-storich. De suvent la vena pö cetaa anca per alter scambi cültüral, come la diplumazia. Un esempi de lengua franca lè litalian/tuscan, che a pratì dal XII secul lera druvaa föra dai cunfin de la Tuscana duvüü al puter cumercial e ecunomich de Firenz. Al dì dincö, lingles lè ciamaa la lengua franca del XX secul, perchè lè parlaa da un mügg de gent sia föra dal pajis durigin che föra dai pajis indè che lesista cume maderlengua, e lè la lengua duminanta a livel internaziunal int la sienza, int i afari, int l'aviazion, e int la diplumazia. |
| lexicalization | lmo: lengua franca |
| Malay (macrolanguage) |
| has gloss | msa: Lingua franca (dari bahasa Itali, bererti bahasa Frank) atau bahasa perantara merupakan bahasa perantaraan yang digunakan secara sistematik untuk tujuan perhubungan antara orang-orang yang tidak sama bahasa ibundanya, khususnya bahasa ketiga yang berbeza dari bahasa ibunda dua belah pihak. Lingua franca ditakrifkan berdasarkan fungsi, tanpa mengambil kira sejarah atau struktur bahasa itu: walaupun ada bahasa campuran (pijin dan kreol) yang berperanan sebagai lingua franca, namun kebanyakan lingua franca bukan bahasa campuran. Istilah lingua franca juga memaksudkan bahasa yang dikhususkan dalam bidang tertentu, seperti bahasa Inggeris untuk kajian sains. |
| lexicalization | msa: lingua franca |
| Low German |
| has gloss | nds: Lingua Franca (ital. för „fränksche Spraak“) is: #an un for sik en bestimmte Pidgin-Spraak up Grundlaag vun romaansche Spraken. In dat Middelöller is düsse Spraak bi'n Hannel bruukt wurrn, wenn Lüde, de en romaansche Spraak snacken döen, mit anners wecke tohopenkemen, de nich-romaansche Spraken snacken döen (besunners Araabsch). De Lingua Franca weer för den Ümgang mank de Lüde mit jem ehr verscheden Mudderspraken besunners an de Süüd- un an de Oostküst vun dat Middelmeer wichtig un is bit in dat 19. Johrhunnert bruukt wurrn. #Hüdigendags warrt Lingua franca to jede annere Spraak seggt, de as Verkehrsspraak vun Lüde mit verscheden Mudderspraken bruukt warrt. In de Antike weer dat Koiné-Greeksch Lingua franca in de ööstlichen Delen vun dat Röömsche Riek. In dat Middelöller weer de Latiensche Spraak över ganz Europa hen de Lingua franca. Later is Franzöösch an de ehr Steed treden un hüdigendags is meist över de ganze Welt hen de Engelsche Spraak de Lingua franca, de bruukt warrt, wenn sik Minschen mit verscheden Mudderspraken verstahn wüllt. |
| lexicalization | nds: Lingua franca |
| Dutch |
| has gloss | nld: De term lingua franca verwijst naar een taal die op grote schaal als gemeenschappelijk communicatiemiddel wordt gebruikt tussen mensen met een verschillende moedertaal. Zo functioneert in Suriname het Sranan als lingua franca, en op Aruba en de Nederlandse Antillen het Papiaments. |
| lexicalization | nld: lingua franca |
| Norwegian Nynorsk |
| has gloss | nno: Lingua franca er latin for frankisk språk. Omgrepet blir i dag mest brukt om språk blir nytta som fellesspråk for ein større region med fleire innbyrdes uforståelege språk. Det opphavelege lingua franca var eit kunstig språk som vart nytta som handelsspråk i middelhavsområdet frå 1300-talet. Spor etter dette språket eksisterer framleis i dag. |
| lexicalization | nno: lingua franca |
| Norwegian |
| has gloss | nor: Lingua franca er latin for frankisk språk, men kan mer presist betegnes som Uekte fransk. Dette kunstige språket ble brukt som handelsspråk i middelhavsområdene fra det 14. århundre. . |
| lexicalization | nor: lingua franca |
| Occitan (post 1500) |
| has gloss | oci: Lingua franca es la lenga adoptada per una compreneson comuna entre un grop de divèrses coexistentes. L'acceptación pòt aver se que a mutual acòrdi o a questions politicas, per exemple. |
| lexicalization | oci: lingua franca |
| Ossetian |
| has gloss | oss: Лингва-франкæ у, цардархайды иуæй-иу къабæзты кæмæй пайда кæнынц, этникон къордты ’хсæн коммуникативон бастдзинæдтæ аразыны ахæм фæрæз. |
| lexicalization | oss: лингва-франкæ |
| Polish |
| has gloss | pol: Lingua franca (wł. język Franków) – w wąskim ujęciu: język mieszany typu pidżynowego używany w basenie Morza Śródziemnego, o zredukowanej fleksji i gramatyce, powstały na bazie słownej głównie z języków: francuskiego, włoskiego, greckiego, hiszpańskiego i arabskiego. Używany w portach śródziemnomorskich jeszcze w XX wieku, głównie w kontaktach handlowych i dyplomatycznych, obecnie jest już językiem martwym. |
| lexicalization | pol: lingua franca |
| Portuguese |
| has gloss | por: Lingua franca é uma expressão latina para língua de contacto ou língua de relação resultante do contacto e comunicação entre grupos ou membros de grupos linguisticamente distintos para o comércio internacional e outras interacções mais extensas. |
| lexicalization | por: lingua franca |
| Moldavian |
| has gloss | ron: Lingua franca desemna în limba latină o limbă comună, de comunicare, limba administraţiei, a documentelor oficiale etc. Având în vedere structura multi etnică şi multiculturală a Imperiului Roman, această funcţie era îndeplinită de limba latină. În perioada modernă a existat o tentativă de a inventa o lingua franca, esperanto. În condiţiile globalizării, o parte din funcţiile lingua franca au fost preluate de limba engleză. |
| lexicalization | ron: lingua franca |
| Russian |
| has gloss | rus: Ли́нгва-фра́нка ( «франкский язык») — язык, используемый как средство межэтнического общения в определённой сфере деятельности. Название происходит от средиземноморского лингва франка. Примером могут служить такие языки, как суахили или хауса в Африке; часто в роли лингва-франка выступают пиджины. Расширение сферы применения лингва-франка может привести к превращению его в койне. |
| lexicalization | rus: Лингва франка |
| lexicalization | rus: лингва-франка |
| lexicalization | rus: койне |
| lexicalization | rus: общий язык |
| lexicalization | rus: язык (межнационального) общения |
| lexicalization | rus: язык общения |
| Sinhala |
| has gloss | sin: A synonym for lingua franca is “vehicular language.” Whereas a vernacular language is used as a native language in a single speaker community, a vehicular language goes beyond the boundaries of its original community, and is used as a second language for communication between communities. For example, English is a vernacular in England, but is used as a vehicular language (that is, a lingua franca) in the Philippines. |
| lexicalization | sin: සම්බන්ධීකරණ භාෂා |
| Slovak |
| has gloss | slk: Lingua franca je neformálne označenie: * buď pre (čiastočne) zmiešaný jazyk slúžiaci na nadregionálne dorozumievanie * alebo častejšie pre akýkoľvek (nadregionálny) dorozumievací jazyk (angl. vehicular language, nem. Verkehrssprache) |
| lexicalization | slk: Lingua franca |
| Slovenian |
| has gloss | slv: Lingua franca je razširjen jezik, ki ga govorci različnih jezikov uporabljajo za medsebojno sporazumevanje. Sprva so se ga posluževali trgovci in pomorščaki, pozneje tudi diplomati. V evropskem prostoru je danes lingua franca mednarodnega poslovanja angleščina, ki so jo govorci širom sveta sprejeli za sporazumevalni jezik. Pred njo so to funkcijo opravljale koine grščina v starem veku, latinščina in benečansko narečje v srednjem veku ter francoščina od šestnajstega stoletja dalje. Na Srednjem vzhodu je bil lingua franca aramajščina in perzijščina, v Indiji sprva sanskrt nato hindijščina, v vzhodni Afriki svahili, na pacifiških otokih bislama, drugod po svetu v različnih obdobjih razni pidžini. |
| lexicalization | slv: lingua franca |
| Castilian |
| has gloss | spa: Una lengua vehicular o lengua franca (también en latín lingua franca) es el idioma adoptado para un entendimiento común entre personas que no tienen la misma lengua materna. La aceptación puede deberse a mutuo acuerdo o a cuestiones políticas, económicas, etc. |
| lexicalization | spa: lengua vehicular |
| lexicalization | spa: koiné |
| lexicalization | spa: lengua franca |
| lexicalization | spa: lingua franca |
| Serbian |
| has gloss | srp: Лингва франка је израз који се користи за било који језик чија употреба у великој мери прелази границе земље у којој се говори. Термин лингва франка је преузет од Арапа, који су тако називали све европске језике, тј. језике крсташа. Арапи су у доба Крсташких ратова све људе Западне Европе називали Францима. |
| lexicalization | srp: лингва франка |
| lexicalization | srp: lingva franka |
| Swedish |
| has gloss | swe: Lingua franca är numera en beteckning för ett internationellt hjälpspråk för kommunikation mellan människor med olika modersmål. Bland olika nutida lingua franca i världen kan nämnas engelska, franska, spanska, ryska, swahili och arabiska. |
| lexicalization | swe: lingua franca |
| Thai |
| lexicalization | tha: ภาษากลาง |
| Turkish |
| has gloss | tur: Lingua franca veya Sabir, tarihte doğu Akdenizde kullanılmış olan, İtalyancanın, Fransızca, Arapça, Farsça ve İspanyolca'yla karışımından oluşmuş dil. İtalyanca Frenk dili anlamına gelir. |
| lexicalization | tur: Lingua franca |
| Ukrainian |
| has gloss | ukr: Лі́нгва фра́нка (lingua franca (іт.) — «мова франків») — функціональний тип мови, що використовується для спілкування між носіями різних мов в умовах обмежених соціальних контактів. |
| lexicalization | ukr: лінгва франка |
| lexicalization | ukr: Лінгва-франка |
| lexicalization | ukr: койне |
| Volapük |
| lexicalization | vol: bevuypuyk |
| lexicalization | vol: bevüpük |
| Chinese |
| has gloss | zho: 通用语(英文:Lingua franca),指任何在母语人群之外,广泛传播的语言,通用语实际上會使某一时代、最具影响力的语言的使用者受益。有时通用语也指一种完全固定下来的正式语言,因此以前人们认为,法语是歐洲外交通用语。通常一种语言,會因為在国际商务中被廣泛应用,而成为通用语。 |
| lexicalization | zho: 通用语 |