s/n7131169

New Query

Information
has gloss(noun) two words are homophones if they are pronounced the same way but differ in meaning or spelling or both (e.g. bare and bear)
homophone
has glosseng: A homophone is a word that is pronounced the same as another word but differs in meaning. The words may be spelled the same, such as rose (flower) and rose (past tense of "rise"), or differently, such as carat, caret, and carrot, or to, two and too. Homophones that are spelled the same are also both homographs and homonyms. Homophones that are spelled differently are also called heterographs. The term "homophone" may also apply to units longer or shorter than words, such as phrases, letters or groups of letters that are pronounced the same as another phrase, letter or group of letters.
has glosseng: Homophones are words that sound the same as another word but have a different meaning, and often a different spelling. Examples:
lexicalizationeng: Homophone
subclass of(noun) two words are homonyms if they are pronounced or spelled the same way but have different meanings
homonym
Meaning
Afrikaans
has glossafr: Homofone is woorde wat presies eenders klink, maar waarvan die betekenis en spelling verskil.
lexicalizationafr: Homofoon
Arabic
lexicalizationara: لفظة متجانسة
Breton
has glossbre: Er yezhoniezh e vez implijet an termen heñvelsonerezh (saoz.: ) war dachenn ar fonetik hag ar fonologiezh evit komz eus ar fed ma vez distaget peurheñvel gerioù disheñvel o ster, daoust ha ma chall bezañ heñvel an doare do skrivañ pe get, da skouer:
lexicalizationbre: Heñvelsonerezh
Bulgarian
has glossbul: Омофон e дума, която се произнася по един и същ начин с друга дума, но има различен правопис, значение или произход.
lexicalizationbul: Омофон
Catalan
lexicalizationcat: homòfon
Czech
has glossces: Homofony jsou zvukově shodná, ale graficky odlišná slova, jako např. led a let [let]. Říká se jim též „nepravá homonyma“. Vznikají vlivem tzv. neutralizace znělosti. Výslovnost konce slova před sebekratší pauzou je místem, kde nemůže být vyslovena znělá párová souhláska a nahrazuje ji nejbližší párový zvuk neznělý (např. ledem [ledem] x led [let]).
lexicalizationces: Homofon
lexicalizationces: homonymum
lexicalizationces: homofonum
Mandarin Chinese
lexicalizationcmn: xié yin
lexicalizationcmn: 諧音
lexicalizationcmn: 谐音
lexicalizationcmn: 同音詞
lexicalizationcmn: 同音词
Show unreliable ▼
Danish
has glossdan: Homofoner er ord, der staves forskelligt, men udtales ens.
lexicalizationdan: homofon
German
has glossdeu: Ein Homophon bzw. Homofon (gr. „das gleich Klingende“, „Einstimmige“) ist ein Wort, das bei gleicher Aussprache verschiedene Bedeutungen hat. Es gibt verschiedene Definitionen des Begriffs.
lexicalizationdeu: Homophon
lexicalizationdeu: Homofon
Show unreliable ▼
Modern Greek (1453-)
lexicalizationell: ομόφωνος
Esperanto
lexicalizationepo: homofono
French
has glossfra: En linguistique, l’homophonie est une variété d’homonymie désignant le rapport entre deux mots différents possédant la même prononciation — cf. phonétique. Lhomophonie se distingue en cela de l’homographie, qui elle, désigne le rapport entre deux mots différents possédant la même orthographe. L’homophonie est très fréquente en français (car elle peut se produire avec la quasi-totalité des mots, mêmes les plus courants) et est la source de fautes d’orthographe très fréquentes : * Par exemple en français, le verbe « ferment » (conjugaison de « fermer » au présent de l’indicatif à la troisième personne du pluriel) et le nom masculin « ferment » (homophone du verbe « fermant ») sont homographes mais pas homophones, tandis que les mots « mer », « mère » et « maire » sont homophones mais pas homographes.
lexicalizationfra: homophonie
lexicalizationfra: homonyme homophone
lexicalizationfra: homophone
Hebrew
has glossheb: המושג הומופון מתייחס לאותיות או מילים שיש להן צליל זהה לאותיות או למילים אחרות.
lexicalizationheb: הומופון
Croatian
lexicalizationhrv: homofon
lexicalizationhrv: istozvučnica
Ido
has glossido: Homofono es vorti o grupo di vorti donanta la sama sono.
lexicalizationido: Homofono
Indonesian
has glossind: Homofon merujuk kepada kata yang diucapkan sama dengan kata lain tetapi berbeda dari segi maksud. Perkataan-perkataan yang homofon mungkin dieja dengan serupa atau berbeda; "buku" (bahan bacaan) dan "buku" (bagian di antara dua ruas); "massa" (dalam perkataan media massa) dan "masa" (waktu). Perkataan-perkataan ini adalah serupa dari segi sebutan tetapi mempunyai arti yang berbeda, atau merujuk kepada perkara yang tidak sama. Homofon merupakan sejenis homonim, meskipun kadang-kala homonim digunakan untuk merujuk hanya kepada homofon yang mempunyai ejaan yang sama tetapi arti yang berlainan. Istilah ini juga digunakan untuk unit-unit yang lebih singkat daripada perkataan, seperti huruf atau beberapa huruf yang disebut sama dengan huruf lain atau kumpulan huruf yang lain.
lexicalizationind: homofon
Italian
has glossita: In linguistica, lomofonia (dal greco homópho¯nos, lessema composto da homós (simile) + pho¯né (suono)) è la relazione che cè tra due parole che hanno lo stesso suono e diversi significati.
lexicalizationita: omofonia
lexicalizationita: omofono
Japanese
has glossjpn: 同音異字(どうおんいじ)とは、同音の語や字でありながら、別の文字であること。別字の場合、語・字義が異なることも多く同音異義(どうおんいぎ)ともいう。通常の熟語のほか、地名や人名でも見られる(読みが同じで漢字は違う時は、同姓同名ではなく同音異字)。
lexicalizationjpn: 同音異字
lexicalizationjpn: 同音語
Korean
lexicalizationkor: 동음 이자
Kurdish
lexicalizationkur: hevdeng
lexicalizationkur: homofon
Lithuanian
has glosslit: Homofonas – vienodai tariami, bet skirtingai rašomi žodžiai, homonimų variantas. Pavyzdžiui, rūkti – rūgti, плод – плот, tale - tail, die Seite – die Saite, cher – chaire.
lexicalizationlit: Homofonas
Malay (macrolanguage)
has glossmsa: Homofon (bahasa Inggeris: Homophone) merujuk kepada perkataan yang disebut sama dengan perkataan lain tetapi berbeza dari segi maksud. Perkataan-perkataan yang homofon mungkin dieja dengan serupa atau berbeza; "buku" (bahan bacaan) dan "buku" (bahagian di antara dua ruas); "massa" (dalam perkataan media massa) dan "masa" (waktu), atau "golongan" (kumpulan) dan "gulungan" (benda yang dilipat hingga berbentuk bulat panjang). Perkataan-perkataan ini adalah serupa dari segi sebutan tetapi mempunyai maksud yang berbeza, atau merujuk kepada perkara yang tidak sama. Homofon merupakan sejenis homonim, meskipun kadang-kala homonim digunakan untuk merujuk hanya kepada homofon yang mempunyai ejaan yang sama tetapi maksud yang berlainan. Istilah ini juga digunakan untuk unit-unit yang lebih singkat daripada perkataan, seperti huruf atau beberapa huruf yang disebut sama dengan huruf lain atau kumpulan huruf yang lain.
lexicalizationmsa: homofon
Dutch
has glossnld: Homofoon is de benaming voor twee of meer woorden, zinsdelen of hele zinnen in een taal die zijn opgebouwd uit dezelfde klanken, maar verschillende betekenissen hebben. Uit de context moet de juiste betekenis worden afgeleid. Homofonen worden niet altijd hetzelfde geschreven en hebben - vooral in toontalen - vaak ook niet dezelfde intonatie. Verder hebben ze niet dezelfde grammaticale functie, wat wil zeggen dat ze niet tot dezelfde woordsoort behoren.
lexicalizationnld: homofoon
Norwegian Bokmål
lexicalizationnob: homofon
Norwegian
has glossnor: :Se også homofoni. En homofon er hvert av to eller flere ord som uttales likt, men som skrives forskjellig.
lexicalizationnor: homofon
Polish
has glosspol: Homofonia to fonetyczna tożsamość różnych segmentów językowych (głosek, sylab, wyrazów itd.), przy czym poprzez tożsamość nie należy rozumieć całkowitej identyczności (która jest niemożliwa ze względu na charakterystykę budowy narządów mowy), a jedynie nierozróżnialność cech relewantnych danego segmentu językowego. Dzięki temu wyraz cukier wypowiedziany przez kobietę i wyraz cukier wypowiedziany przez mężczyznę są homofoniczne, ponieważ barwa głosu nie jest cechą relewantną.
lexicalizationpol: homofon
lexicalizationpol: Homofonia
lexicalizationpol: Homofon
Moldavian
has glossron: În lingvistică, omofonele (din prefixul grecesc ὁμο- omo- „acelaşi” şi φωνή phone „sunet”) sînt două sau mai multe cuvinte care se pronunţă la fel. Într-un sens mai larg se numesc tot omofone şi alte elemente de limbă care se pronunţă identic: sunete, secvenţe de sunete, silabe, grupuri de cuvinte etc. Noţiunea se foloseşte mai ales atunci cînd elementele de limbă vizate se scriu diferit sau cînd nu ne interesează decît forma lor sonoră. Dacă în plus şi scrierea este identică atunci avem de a face cu omonime.
lexicalizationron: omofon
Russian
has glossrus: Омофо́ны, фонетическая двусмысленность, фонетические омонимы ( «созвучный, согласный») — слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение.
lexicalizationrus: омофон
Castilian
has glossspa: La homofonía es un fenómeno de la lingüística por el cual dos palabras diferentes coinciden en la forma externa (del griego "homo" igual y "fono" sonido). Las palabras homófonas pueden escribirse igual, como "traje" del verbo traer o "traje" de vestir, o pueden escribirse diferente, como "vaca" de animal y "baca" del coche. Las palabras que se pronuncian igual, pero se escriben de forma diferente se llaman homofonas. Forma parte de la homonimia.
lexicalizationspa: Homofonia
lexicalizationspa: homofonía
lexicalizationspa: homófono
Swedish
has glossswe: :För det musikteoretiska begreppet, se Homofoni Homofoner är ord som uttalas lika, men har olika betydelser.
lexicalizationswe: homofon
lexicalizationswe: Homofon
Turkish
lexicalizationtur: eþsesli sözcük
Ukrainian
has glossukr: Омофони — слова, що звучать однаково, але пишуться по-різному.
lexicalizationukr: Омофони
lexicalizationukr: Омофон
lexicalizationukr: омофон
Walloon
has glosswln: Des omofones, c est des mots ki s prononcèt del minme manire.
lexicalizationwln: Omofone
Links
similare/Homophone
Media
media:imgHomograph homophone venn diagram.png
media:imgHomonymie.svg
media:imgIXS 0337.jpg
media:imgKoreanischeHomophone.png

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint