| Arabic |
| has gloss | ara: الدائرة القطبية الجنوبية هي إحدى الخمس دوائر العرض الرئيسية التي تظهر في خريطة الأرض. وتقع على دائرة عرض 66° 33′ 39″ جنوب خط الاستواء. المنطقة الواقعة إلى الجنوب من الدائرة القطبية الجنوبية تعرف باسم أنتاركتيكا. يوازي هذا الخط في نصف الكرة الشمالي خط عرض الدائرة القطبية الشمالية. |
| lexicalization | ara: الدائرة القطبية الجنوبية |
| Asturian |
| has gloss | ast: El Círculu polar antárticu ye unu de los cinco paralelos principales que señalen los mapas de la Tierra. Ye el paralelu de llatitú 66° 33 38" al sur de lecuador. En tou puntu al sur del círculu polar antárticu hai polo menos un día de lañu nel quel Sol ta sobre lhorizonte durante 24 hores siguíes. Del mesmu mou, hai polo menos un día nel quel Sol permanez baxol horizonte durante 24 hores siguíes. Esto (y les estaciones de lañu) ye posible gracies a que lexe de rotación de la Tierra alcuentrase inclinau 23° 26 22" respeuto al planu de l'órbita terrestre alredor del Sol. |
| lexicalization | ast: círculu polar antárticu |
| Bulgarian |
| has gloss | bul: Южният полярен кръг е един от петте основни паралели от географската мрежа на Земята. Това е въображаема линия, която от 2000 г. лежи на 66° 33′ 39″ южно от екватора. Областта на юг от южния полярен кръг се означава като Антарктика, а зоната, разположена северно от южния полярен кръг и друг важен паралел (Тропик на Козирога) е известна като южна умерена зона. Аналогичният паралел от северното полукълбо се нарича Северен полярен кръг. |
| lexicalization | bul: Южен полярен кръг |
| Catalan |
| has gloss | cat: El cercle polar antàrtic és un paral·lel a 66º 33' 39" S que delimita una àrea de la Terra al voltant del Pol Sud. |
| lexicalization | cat: Cercle polar antàrtic |
| Czech |
| has gloss | ces: Jižní polární kruh je myšlená kružnice, která protíná všechna nejsevernější místa na jižní polokouli, z nichž lze vidět po 24 hodin Slunce za zimního slunovratu - tedy, kde Slunce za zimního slunovratu nezapadne za obzor, a na nichž Slunce za letního slunovratu nevyjde nad obzor. |
| lexicalization | ces: Jižní polární kruh |
| lexicalization | ces: jižní polární kruh |
| German |
| lexicalization | deu: südliche Polarkreis |
| lexicalization | deu: südlicher Polarkreis |
| lexicalization | deu: Südpolarkreis |
| Estonian |
| has gloss | est: Lõunapolaarjoon on lõunapoolkera polaarjoon mille laiuskraad on 66,5° S. Lõunapolaarjoonest lõuna poole esineb polaaröö ja polaarpäev. |
| lexicalization | est: Lõunapolaarjoon |
| Basque |
| has gloss | eus: Zirkulu Polar Antartikoa munduko bost paralelo nagusienetakoa da, zehazki 66º 33' 38" Hego latitudean dagoena. Paralelotik hegoaldera jotzen badugu Antartikarekin topatuko gara, aldiz iparralderantz jotzen badugu, Hegoaldeko ingurune natural epelarekin aurkituko gara. |
| lexicalization | eus: Zirkulu Polar Antartikoa |
| Persian |
| lexicalization | fas: مدار قطبی جنوبی |
| Finnish |
| lexicalization | fin: eteläinen napapiiri |
| French |
| has gloss | fra: Le cercle Antarctique est lun des cinq parallèles principaux indiqués sur les cartes terrestres. Il sagit du parallèle de 66° 33 39" de latitude sud, la latitude la plus septentrionale sur laquelle il est possible dobserver le soleil de minuit lors du solstice de décembre. Il a été traversé pour la première fois le 17 janvier 1773 par l'explorateur britannique James Cook. |
| lexicalization | fra: Cercle antarctique |
| Western Frisian |
| has gloss | fry: De Súdpoalsirkel is de parallel op likernôch 66° 33′ 39″ suderbreedte. It is ien fan de fiif parallellen mei in bysûndere stjerrekundige betsjutting. It gebiet besuden fan de sirkel is it súdpoalgebiet, it gebiet fuort benoarden de poalsirkel is de súdlike evenredich-klimaatsône. De oare poalsirkel is de Noardpoalsirkel op it noardlik healrûn. |
| lexicalization | fry: Súdpoalsirkel |
| Gan Chinese |
| has gloss | gan: 南極圈(英文:Antarctic Circle)係話南極點團近嗰高緯度地區。一般定義南緯66度33分以南嗰地域就係南極圈。南極大陸嗰大部份都位到南極圈裡頭。 |
| lexicalization | gan: 南極圈 |
| Galician |
| has gloss | glg: O Círculo Polar Antártico é a liña imaxinaria correspondente ao paralelo cuxa latitude é 66°33’ de latitude sul). O Círculo Polar Antártico pasa polas partes máis ao norte da Antártida. Ao sul desta liña, durante o inverno fai polo menos un día de noite absoluta (24 horas de escuridade), e durante o verán fai polo menos un día de luz absoluta (24 horas de sol). Contodo, o tempo do día e da noite poden variar conforme a época e tamén conforme a latitude. O ponto 90° Sul onde se localiza a estación Amundsen-Scott, por exemplo, enfrenta dúas situacións ben distintas durante o ano. Entre o equinocio da primavera e o equinocio de outono a estación é iluminada polo Sol o tempo inteiro. Xa entre o equinocio de outono e o equinocio de primavera, permanece somente a longa noite de seis meses. |
| lexicalization | glg: Círculo Polar Antártico |
| Hebrew |
| has gloss | heb: החוג האנטארקטי הוא הקו המעגלי המקיף את הקוטב הדרומי, ואשר מדרומה לו השמש אינה שוקעת בשיא הקיץ בחצי הכדור הדרומי (ה-21 בדצמבר) , ואינה זורחת בשיא החורף בחצי הכדור הדרומי (ה-21 ביוני). בחוג האנטארקטי עצמו, השמש משיקה לאופק ב-21 בדצמבר ועולה שוב. |
| lexicalization | heb: החוג האנטארקטי |
| Hungarian |
| has gloss | hun: A Déli-sarkkör egy az azon öt nevezetes szélességi kör közül, amit a Föld térképeken is jelölnek. A déli félteke d.sz. 66° 33' 39" szélességi fokán húzódik. A Déli-sarkkörön belül mindenhol előfordul a nyári napforduló során egy legalább 24 órás éjszaka, a téli napforduló során egy legalább 24 órás nappal. Ennek oka az, hogy a Föld forgástengelye 23,5°-os szögben meg van dőlve. Így a téli napforduló alatt az északi félgömb a Naptól távolabbra, a déli félgömb a Nap fele esik. Eredménye a 24 órás nappal. Nyári napfordulókor ugyanez játszódik le fordítva. Ez az időtartam dél felé haladva nő, mígnem a Déli-sarkon nyáron hat hónap éjszaka, télen hat hónap nappal van. |
| lexicalization | hun: Déli-sarkkör |
| Italian |
| has gloss | ita: Il circolo polare antartico è uno dei cinque principali paralleli indicati sulle cartine geografiche. È uno dei due circoli polari, ed è posto lungo il parallelo 66°3339" di latitudine sud, la latitudine più settentrionale in cui è possibile vedere il Sole di mezzanotte presso il solstizio del mese di dicembre. È stato attraversato per la prima volta il 17 gennaio 1773 dallesploratore britannico James Cook. |
| lexicalization | ita: Circolo Polare Antartico |
| Japanese |
| has gloss | jpn: 南極圏(なんきょくけん、)とは、南極点を中心とした高緯度地域。一般に南緯66度33分以南(夏に白夜になることがある地域)を指すが厳密な定義はない。南極条約では南極地域と称し南緯60度以南を指す。 |
| lexicalization | jpn: 南極圏 |
| Korean |
| has gloss | kor: 남극권(南極圈)은 남위 약 65.5도보다 낮은 위도에 해당하는 영역으로, 북극권에 대비된다. 반 년 동안은 낮, 반 년 동안은 밤이 계속된다. 남극권은 지구의 지도에 표시된 위도의 주요 5개 원 중에 하나이다. 2000년 현재 적도의 남쪽 66°33′39″(또는 66.56083°)에 가로놓여 있다. 남극권의 남쪽지역은 남극지역 그리고 남온대로 불리는 지역이 있다. 동등하게 북반구 위도의 선은 북극권이다. 남극권의 남쪽 모든 지역은 적어도 일년에 반은 24시간의 기간 동안 낮이 계속된다. 그리고 일년에 적어도 반은 24시간을 주기로 밤이 계속된다. 다시 말하면 적어도 한 번 하루 동안 태양이 지지 않거나 적어도 한 번 하루 동안 태양이 뜬다는 것이다. 남극권에서 이러한 일들은 원칙적으로 10월 지점 그리고 6월 지점(solstice)에 일년에 정확히 한번씩 각각 일어난다. 6월 지점(solstice)일 때 남반구는 태양으로부터 반대로 최대의 크기로 기울어진다. 그리고 영구적으로 어두운 지역이 있는데 그것을 북방한계선(Northern limit)라 한다. 10월 지점(solstice)일 때 남반구는 태양방향으로 최대의 크기로 기울어진다. 그리고 영구적으로 햇빛이 도달하는 지역을 남방 한계선(northern limit)이라 부른다. 실제로 몇 가지 다른 원인들로 낮이 계속되거나 밤이 계속되는 것으로 보인다. 가장 중요한 것은 대기의 굴절, 해수면 위로 관찰자의 위도, 신기루, 그리고 태양이 점(point)보다 구면인 사실이다. 신기루는 남극 대륙으로 향하여 북극지역보다 호화스럽게 만들어지고, 예를 들면 일출과 일몰의 연속이다. 이것이 일어나는 동안 실제로 태양은 지평선 아래에 존재한다. 지구의 축의 기울기가 서서히 변하는 것을 따라서 남극권은 서서히 움직이고 있다. |
| lexicalization | kor: 남극권 |
| Latin |
| lexicalization | lat: Circulus antarcticus |
| Latvian |
| has gloss | lav: Dienvidu polārais loks - viena no piecām galvenajām paralēlēm, kas atzīmēta uz Zemeslodes kartes. |
| lexicalization | lav: Dienvidu polārais loks |
| Dutch |
| has gloss | nld: De zuidpoolcirkel is een van de vijf belangrijke parallellen en een van de twee poolcirkels, zoals aangeduid op kaarten van de Aarde. |
| lexicalization | nld: zuidpoolcirkel |
| lexicalization | nld: Zuidpoolcirkel |
| Norwegian |
| lexicalization | nor: Sydlige polarsirkel |
| Occitan (post 1500) |
| has gloss | oci: Lo cercle antartic es un dels cinc parallèls principals indicats sus las mapas terrèstras. Es lo parallèl de 66° 33 39" de latitud sud, la latitud pus septentrionala ont se pòt observar lo solelh de mièjanuèit al solstici de decembre. Foguèt traversat pel primièr còp lo 17 de genièr de 1773 per lexplorator britannic James Cook. |
| lexicalization | oci: cercle antartic |
| Portuguese |
| has gloss | por: Círculo Polar Antártico é a linha imaginária (paralelo) cuja latitude é 66º6/10 Sul e que corresponde ao complemento de 23º4/10 abatido nos Trópicos. O Círculo Polar Antártico passa pelas partes mais ao norte da Antártida. Durante o Inverno Austral, a partir dessa linha as noites absolutas, com 24 horas de duração, vão se acumulando em direção ao Pólo Sul e durante o Verão acontece o contrário, pelo menos um dia de luz absoluta (24 horas de Sol, Sol da meia-noite) pode ser registrado nesse paralelo. |
| lexicalization | por: Círculo Polar Antártico |
| Russian |
| has gloss | rus: Южный полярный круг — одна из пяти главных параллелей, обозначенных на карте Земли. |
| lexicalization | rus: Южный полярный круг |
| Yakut |
| has gloss | sah: Соҕуруу полюс эргимтэтэ, Сир биэс сүрүн параллельлартан биирдэстэрэ |
| lexicalization | sah: Соҕуруу полюс эргимтэтэ |
| Slovak |
| has gloss | slk: Južný polárny kruh (južná polárna kružnica) je myslená kružnica, ktorá pretína všetky najsevernejšie miesta na južnej pologuli, z ktorých je možné vidieť po dobu 24 hodín Slnko za letného slunovratu, teda kde Slnko za letného slnovratu nezapadne za obzor, a na ktorých Slnko za zimného slnovratu nevyjde nad obzor. |
| lexicalization | slk: Južný polárny kruh |
| Slovenian |
| has gloss | slv: Južni tečajnik je eden od petih glavnih vzporednikov, ki se trenutno nahaja na 66° 33′ 39″ južne geografske širine. Južno od njega se nahaja južni tečaj, severno pa južni zmerni pas. Njegov ekvivalent na severni polobli je severni tečajnik. Označuje mejo predela Zemlje, kjer Sonce vsaj enkrat na leto sveti 24 ur na dan (ob poletnem solsticiju). Večino ozemlja znotraj južnega tečajnika zajema celina Antarktika. |
| lexicalization | slv: Južni tečajnik |
| Castilian |
| has gloss | spa: El Círculo polar antártico es uno de los cinco paralelos principales que señalan los mapas de la Tierra. Es el paralelo de latitud (Época 2010) 66° 33 43" al sur del ecuador. En todo punto al sur del círculo polar antártico hay por lo menos un día del año en el que el Sol está sobre el horizonte durante 24 horas seguidas. Del mismo modo, hay por lo menos un día en el que el Sol permanece bajo el horizonte durante 24 horas seguidas. Esto (y las estaciones del año) se debe a que el eje de rotación de la Tierra se encuentra inclinado actualmente (Época 2010) 23° 26 17" respecto al plano de la órbita terrestre alrededor del Sol. |
| lexicalization | spa: Circulo Polar Antartico |
| lexicalization | spa: círculo polar antártico |
| Serbian |
| has gloss | srp: Антарктички поларни круг или јужни поларник је један од пет најважнијих паралела које обележавају мапе Земље. Налази се на географској ширини од 66° 33' 39" јужно од екватора (у 2000. години). За све у оквиру Антарктичког поларног круга постоји бар један пун дан обданице током зимске краткодневице и бар један период од 24 сата ноћи током летње дугодневице. То значи да постоји бар један дан у ком Сунце не залази и бар један дан током ког Сунце не излази. То се дешава због нагиба Земље од 23,5 угаоних степени, па је током летње дугодневице јужна поларна област ван домашаја Сунца, као и обратно, током зимске краткодневице. |
| lexicalization | srp: Антарктички поларни круг |
| Swedish |
| lexicalization | swe: södra polcirkeln |
| Turkish |
| has gloss | tur: Güney Kutup Dairesi dünya haritasında gösterilen, Kuzey Kutup Dairesi, Oğlak Dönencesi, Yengeç Dönencesi ve Ekvator Çizgisi ile birlikte beş büyük enlemden birdir. 66° 33′ 39″ enleminde Kuzey Yarımküre'deki karşıtı Kuzey Kutup Dairesi ile simetrik duran daire her yıl kıta hareketleri nedeniyle güneye kaymaktadır. Gündönümlerinde yerkürenin 23.5 derecelik açı ile eğik olması sebebi ile yaz mevsiminin yaşandığı Aralık ayında dairenin her noktasında en azından 24 saatlik gündüz, kış mevsiminin yaşandığı Haziran ayında ise en azından 24 saatlik gece yaşanır. |
| lexicalization | tur: Güney Kutup Dairesi |
| Ukrainian |
| has gloss | ukr: Півде́нне поля́рне ко́ло — одна з п’яти важливих паралелей, які позначаються на мапах Світу. Ця паралель проходить на широті 66° 33′ 39″ на південь від Екватора. Південніше цієї широти знаходиться Антарктика, а північніше — південний помірний пояс. Еквівалентне полярне коло у північній півкулі називається Північне полярне коло. |
| lexicalization | ukr: Південне полярне коло |
| Vietnamese |
| has gloss | vie: Vòng Nam Cực là một trong 5 vĩ tuyến chính trên bản đồ Trái Đất. Năm 2000, đường này nằm ở vĩ tuyến 66° 33′ 39″ (hoặc 66,56083°) phía nam đường xích đạo. Khu vực phía nam vòng Nam Cực gọi là vùng Nam Cực và khu giáp ngay phía bắc vòng này gọi là vùng ôn đới phương Nam. Vĩ tuyến tương đương ở Bắc bán cầu là vòng Bắc Cực. |
| lexicalization | vie: Vòng Nam cực |
| Walloon |
| has gloss | wln: Li ceke polaire antartike est onk des cénk mwaisses paraleles metous so les mapes daegnreces. C est l paralele ki s trova al latitude di 66° 33 38" a nonne del roye di l ecwåteur. Dins totes les plaeces a nonne do ceke polaire antartike i gn a pol moens on djoû d l anêye ki l solea dimeure å dzeur del roye do cir les 24 eures do djoû en erote; del minme manire totes ces plaeces a nonne do ceke polaire ont pol moens on djoû d l anêye ki l solea dimeure 24 eures en erote pa dzo l roye di cir, sins s' mostrer. |
| lexicalization | wln: ceke polaire antartike |
| Chinese |
| has gloss | zho: 南極圈是地球上南緯66°34′的一个假想圈,是南寒带与南温带的界线,其精确的纬度数值是与黄赤交角互餘,其以内大部分是南極洲。南极圈附近因無山脉阻攔,盛行西風不受阻拦,溫帶氣旋常常出现,又有海冰漂浮,是非常凶險的海域。西方航海界有“咆哮的40°S、狂暴的50°S、尖叫的60°S”的说法。 |
| lexicalization | zho: 南極圈 |